Lyrics and translation Abdi feat. Josue - Hay Amor
Desde
que
te
vi.
С
тех
пор
как
я
тебя
увидел.
Pude
sentir
que
eras
tú
la
que
Dios
tenía
para
mí.
Я
сразу
почувствовал,
что
ты
та,
которую
Бог
предназначил
для
меня.
Me
enamoré
de
tí...
Я
влюбился
в
тебя...
Y
cada
día
que
paso
a
tu
lado,
soy
más
feliz.
И
каждый
день,
проведенный
с
тобой,
делает
меня
счастливее.
Me
enamoré
de
tí...
Я
влюбился
в
тебя...
No
puedo
explicar
lo
que
me
sucede,
cuando
tú
estás
aquí.
Я
не
могу
объяснить,
что
со
мной
происходит,
когда
ты
рядом.
Te
ví
y
me
di
de
cuenta
que
fuiste
por
quien
oré,
p
Я
увидел
тебя
и
понял,
что
ты
та,
за
кого
я
молился,
Or
ti
di
mis
rodillas,
se
que
al
padre
le
rogué.
Я
молился
на
коленях
за
тебя,
я
знаю,
что
я
просил
у
Отца.
A
muchas
yo
ignoré
Я
игнорировал
многих
En
el
proceso
yo
confié
В
этом
процессе
я
верил
Sabía
que
tardarías
en
llegar
Я
знал,
что
ты
задержишься
Pero
cómo
quiera
yo
te
esperé
Но
все
равно
я
ждал
тебя,
No
desesperé
Я
не
отчаивался,
No
lo
dudé
Я
не
сомневался,
Prefiero
tú
pureza
Я
предпочитаю
твою
чистоту
Que
tú
desnudez.
Твоей
наготе.
No
todo
era
perfecto
Не
все
было
идеально,
A
veces
era
al
revés
Иногда
было
наоборот,
Pero
juntos
se
que
llegaremos
Но
вместе
мы
доберемся,
Un
paso
a
la
vez.
Шаг
за
шагом.
Oh
oh
oh
Poquito
a
poquito,
todo
a
su
tiempo.
Ох
ох
ох
По
капле,
все
в
свое
время.
Eh
eh
eh
vamos
a
crear
bellos
momentos.
Эх
эх
эх
Мы
создадим
прекрасные
моменты.
Oh
oh
oh
Gracias
a
Dios
que
te
encontré.
Ох
ох
ох
Спасибо
Богу,
что
я
нашел
тебя.
Eh
eh
eh
y
de
ti
me
enamoré.
Эх
эх
эх
и
влюбился
в
тебя.
Me
enamoré
de
tí...
Я
влюбился
в
тебя...
Y
cada
día
que
paso
a
tu
lado,
soy
más
feliz.
И
каждый
день,
проведенный
с
тобой,
делает
меня
счастливее.
Me
enamoré
de
tí...
Я
влюбился
в
тебя...
No
puedo
explicar
lo
que
me
sucede,
cuando
tu
estás
aquí.
Я
не
могу
объяснить,
что
со
мной
происходит,
когда
ты
рядом.
No
dejaría
de
abrazarte
Я
не
перестану
обнимать
тебя,
Y
mi
cariño
regalarte
И
дарить
тебе
свою
любовь,
En
un
mundo
nuevo
В
новом
мире,
Donde
tú
y
yo
estemos
Где
мы
вдвоем,
Y
siempre
nos
amemos
baby.
И
всегда
будем
любить
друг
друга,
милая.
Con
la
bendición
de
Dios,
С
благословением
Бога,
Esto
será
eterno
y
se
que
el
té
Это
будет
вечно
и
я
знаю,
что
он
Mostrará,
todo
lo
que
estoy
sintiendo.
Покажет,
все,
что
я
сейчас
чувствую.
Es
como
un
sueño
y
no
quiero
despertar,
Это
как
сон
и
я
не
хочу
просыпаться,
Tú
eres
mi
felicidad
y
de
mi
mano
te
voy
a
Ты
мое
счастье
и
я
Llevar,
aún
siempre
que
me
necesites,
estaré
para
tí.
Возьму
тебя
за
руку,
всегда,
когда
тебе
понадобится,
я
буду
тут
для
тебя.
Sólo
para
ti.
Только
для
тебя.
///Hay
amor,
Hay
amor///
///Есть
любовь,
Есть
любовь///
Oh
entre
tú
y
yo
Ох,
между
тобой
и
мной,
///Hay
amor,
Hay
amor///
///Есть
любовь,
Есть
любовь///
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): rolando davila fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.