Abdul Majeed Abdullah - حن الغريب - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abdul Majeed Abdullah - حن الغريب




حن الغريب
Странник возвращается
حن الغريب وأرجع لأهله (لأهله)
Я странник, возвращаюсь к своим своим)
عـوّد مـع الغيم لأحبابه (لأحبابه)
Вернулся вслед за облаком к любимым любимым)
هب الهوى وقام ينده له (ينده له)
Ветер подул и позвал его (позвал его)
حي الشتا وحي ما جابه
Да здравствует зима и привет тому, кто ее принес
حن الغريب وأرجع لأهله
Я странник, возвращаюсь к своим
عـوّد مـع الغيم لأحبابه
Вернулся вслед за облаком к любимым
هب الهوى وقام ينده له
Ветер подул и позвал его
حي الشتا وحي ما جابه
Да здравствует зима и привет тому, кто ее принес
أقبـل، أقبل وكانـه على مهـله
Подошел, будто нехотя
يطعـن بخطـواته غيـابه
Почувствовал шагами свое отсутствие
يضحك ولا أحدٍ تـنـبّه له
Улыбался, но никто не заметил
يوم إلتفت يمسح أهدابه
А когда обернулся, вытер слезы
أقبـل وكانـه على مهـله
Подошел будто нехотя
يطعـن بخطـواته غيـابه
Почувствовал шагами свое отсутствие
يضحك ولا أحدٍ تـنـبّه له
Улыбался, но никто не заметил
يوم إلتفت يمسح أهدابه
А когда обернулся, вытер слезы
حن الغريب وأرجع لأهله
Я странник, возвращаюсь к своим
عـوّد مـع الغيم لأحبابه
Вернулся вслед за облаком к любимым
هب الهوى وقام ينده له
Ветер подул и позвал его
حي الشتا وحي ما جابه
Да здравствует зима и привет тому, кто ее принес
حي الشتا وحي ما جابه
Да здравствует зима и привет тому, кто ее принес
إن سولف، إن سولف للصبح يشبه له (يشبه له)
Если он расскажет, уподобит его рассвету (уподобит его рассвету)
نور على نور متشابه (متشابه)
Свет на свет, одинаковые (одинаковые)
وعيونه إن سرح لوهلة (لوهلة)
А если взгляд его остановится на мгновение (на мгновение)
أسدول ليل على غابة
Накроет ночь на лес
إن سولف الصبح يشبه له
Если он расскажет, уподобит его рассвету
نور على نور متشابه
Свет на свет, одинаковые
وعيونه إن سرح لوهلة، لوهلة
А если взгляд его остановится на мгновение, на мгновение
أسدول ليل على غابة
Накроет ночь на лес
ولهان، ولهان لـي قـد ما أوله له
Влюбленный, влюбленный, я не могу насытиться им
وقلوبنا حـيل مِـرتابة
А наши сердца очень подозрительны
مبطين عن ضِحكـةٍ احلى
Мы скрываем самый прекрасный смех
مبطين عن لـيـل نِـهـنا به
Мы скрываем ночь, в которой мы участвовали
ولهان، ولهان لـي قـد ما أوله له
Влюбленный, влюбленный, я не могу насытиться им
وقلوبنا حـيل مِـرتابة
А наши сердца очень подозрительны
مبطين عن ضِحكـةٍ سهله
Мы скрываем самый простой смех
مبطين عن لـيـل نِـهـنا به
Мы скрываем ночь, в которой мы участвовали
حن الغريب وأرجع لأهله (لأهله)
Я странник, возвращаюсь к своим своим)
عـوّد مـع الغيم لاحبابه (عـوّد لاحبابه)
Вернулся вслед за облаком к любимым (любимым своим)
هب الهوى وقام ينده له (ينده له)
Ветер подул и позвал его (позвал его)
حي الشتا وحي ما جابه
Да здравствует зима и привет тому, кто ее принес
حن الغريب وأرجع لأهله
Я странник, возвращаюсь к своим
عـوّد مـع الغيم لاحبابه
Вернулся вслед за облаком к любимым
هب الهوى وقام ينده له
Ветер подул и позвал его
حي الشتا وحي ما جابه
Да здравствует зима и привет тому, кто ее принес
حي الشتا وحي ما جابه
Да здравствует зима и привет тому, кто ее принес
وحي الشتا وحي ما جابه
Да здравствует зима и привет тому, кто ее принес






Attention! Feel free to leave feedback.