Lyrics and translation Abdul & The Coffee Theory - Happy Ending
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Ending
Счастливый конец
Kaulah
yang
pertama
ingin
ku
lihat
Ты
первая,
кого
я
хочу
видеть
Saat
mentari
mulai
bersinar
Когда
солнце
начинает
сиять
Kaulah
yang
terakhir
ingin
ku
lihat
Ты
последняя,
кого
я
хочу
видеть
Saat
ku
pejamkan
mata
Когда
я
закрываю
глаза
Indah
matamu,
indah
wajahmu
Прекрасны
твои
глаза,
прекрасно
твое
лицо
Mampu
menyinari
duniaku
Способны
осветить
мой
мир
Indah
hatimu,
indah
cintamu
Прекрасно
твое
сердце,
прекрасна
твоя
любовь
Mampu
menyadarkan
diriku
Способна
привести
меня
в
чувства
Walau
tak
ada
cinta
di
dunia
Даже
если
бы
любви
не
было
в
мире
Ku
kan
selalu
di
sampingmu
Я
бы
всегда
был
рядом
с
тобой
Karna
kamu
happy
ending-ku
Потому
что
ты
мой
счастливый
конец
Kaulah
yang
pertama
ingin
ku
lihat
Ты
первая,
кого
я
хочу
видеть
Saat
mentari
mulai
bersinar
Когда
солнце
начинает
сиять
Kaulah
yang
terakhir
ingin
ku
lihat
Ты
последняя,
кого
я
хочу
видеть
Saat
ku
pejamkan
mata
Когда
я
закрываю
глаза
Indah
matamu,
indah
wajahmu
Прекрасны
твои
глаза,
прекрасно
твое
лицо
Mampu
menyinari
duniaku
Способны
осветить
мой
мир
Indah
hatimu,
indah
cintamu
Прекрасно
твое
сердце,
прекрасна
твоя
любовь
Mampu
menyadarkan
diriku
Способна
привести
меня
в
чувства
Walau
tak
ada
cinta
di
dunia
Даже
если
бы
любви
не
было
в
мире
Ku
kan
selalu
di
sampingmu
Я
бы
всегда
был
рядом
с
тобой
Karna
kamu
happy
ending-ku
Потому
что
ты
мой
счастливый
конец
Indah
matamu,
indah
wajahmu
Прекрасны
твои
глаза,
прекрасно
твое
лицо
Mampu
menyinari
duniaku
Способны
осветить
мой
мир
Indah
hatimu,
indah
cintamu
Прекрасно
твое
сердце,
прекрасна
твоя
любовь
Mampu
menyadarkan
diriku
Способна
привести
меня
в
чувства
Walau
tak
ada
cinta
di
dunia
Даже
если
бы
любви
не
было
в
мире
Ku
kan
selalu
di
sampingmu
Я
бы
всегда
был
рядом
с
тобой
Karna
kamu
happy
ending-ku
Потому
что
ты
мой
счастливый
конец
Indah
matamu,
indah
wajahmu
Прекрасны
твои
глаза,
прекрасно
твое
лицо
Mampu
menyinari
duniaku
Способны
осветить
мой
мир
Indah
hatimu,
indah
cintamu
Прекрасно
твое
сердце,
прекрасна
твоя
любовь
Mampu
menyadarkan
diriku
Способна
привести
меня
в
чувства
Walau
tak
ada
cinta
di
dunia
Даже
если
бы
любви
не
было
в
мире
Ku
kan
selalu
di
sampingmu
Я
бы
всегда
был
рядом
с
тобой
Karna
kamu
happy
ending-ku
Потому
что
ты
мой
счастливый
конец
Happy
ending-ku
yeah
Мой
счастливый
конец,
да
Happy
ending-ku
Мой
счастливый
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): T.m. Abdullah Amin Anshari, Riza Ichsan Fahriza
Attention! Feel free to leave feedback.