Abdurrahman Önül - Derde Derman - translation of the lyrics into German

Derde Derman - Abdurrahman Önültranslation in German




Derde Derman
Heilmittel für die Leiden
Ben Rasule gönül verdim
Ich gab mein Herz dem Gesandten dir
O'nu sevdim bitti derdim
Ich liebte ihn, beendet war mein Leid
Şükür muradıma erdim
Dank, dass mein Sehnen endlich erfüllt mir
Cümle derde derman Nebi
Der Prophet heilt jeden Schmerz, jedes Leid
Salât selam olsun ona
Frieden und Segen seien ihm gesandt
Can feda onun yoluna
Mein Leben sei sein Weg, das ich dir sag
Medine'dedir onun ravzası
Sein Mausoleum in Medina stand
Götürün beni nolur yurduna
Bring mich in seine Stadt, ich fleh, o Frau
Resule âşık olmuşum
Dem Propheten gab ich mein Herz ganz hin
O'nun aşkıyla ben dolmuşum
Erfüllt hat mich die Liebe, die ich spür
Ben onda inan aşkı bulmuşum
Ich fand in ihm die reinste Liebesschuld
Cümle derde derman Nebi
Der Prophet heilt jeden Schmerz, jedes Leid
Salât selam olsun ona
Frieden und Segen seien ihm gesandt
Can feda onun yoluna
Mein Leben sei sein Weg, das ich dir sag
Medine'dedir onun ravzası
Sein Mausoleum in Medina stand
Götürün beni nolur yurduna
Bring mich in seine Stadt, ich fleh, o Frau
Gönüllerin sultanıdır
Er ist der Sultan aller Seelen hier
İlmü şefaat kanıdır
Die Quelle des Wissens und Fürsprache gar
Bu gönlümüm mihmanıdır
Gast in meinem Herzen ist er bei mir
Cümle derde derman Nebi
Der Prophet heilt jeden Schmerz, jedes Leid
Salât selam olsun ona
Frieden und Segen seien ihm gesandt
Can feda onun yoluna
Mein Leben sei sein Weg, das ich dir sag
Medine'dedir onun ravzası
Sein Mausoleum in Medina stand
Götürün beni nolur yurduna
Bring mich in seine Stadt, ich fleh, o Frau
Nur cemalini görseydim
Säh ich sein Lichtgesicht nur einmal klar
Salat selam getirseydim
Sprüch ich Gebete, Friedensgrüße aus
İnim inim inleseydim
Stöhnt ich vor Sehnsucht laut und immerdar
Cümle derde derman Nebi
Der Prophet heilt jeden Schmerz, jedes Leid
Salât selam olsun ona
Frieden und Segen seien ihm gesandt
Can feda onun yoluna
Mein Leben sei sein Weg, das ich dir sag
Medine'dedir onun ravzası
Sein Mausoleum in Medina stand
Götürün beni nolur yurduna
Bring mich in seine Stadt, ich fleh, o Frau
İki cihan serveridir
Herr der Welten, hier und im Jenseits auch
Dertlilerin dermanıdır
Heilung für Leidende, die zu ihm nah'n
Müminlerin rehberidir
Führer der Gläubigen als wahren Brauch
Cümle derde derman Nebi
Der Prophet heilt jeden Schmerz, jedes Leid
Salât selam olsun ona
Frieden und Segen seien ihm gesandt
Can feda onun yoluna
Mein Leben sei sein Weg, das ich dir sag
Medine'dedir onun ravzası
Sein Mausoleum in Medina stand
Götürün beni nolur yurduna
Bring mich in seine Stadt, ich fleh, o Frau





Writer(s): Selim Sırrı Kaya


Attention! Feel free to leave feedback.