Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey Aşıkı Dildade
O du Geliebte des Herzens
Ey
aşıkı
dildade
Gel
nuş
edelim
bade
O
du
Geliebte
des
Herzens,
komm,
lass
uns
Wein
trinken
Bir
bade
gerek
amma
Kim
içile
me′
vade
Ein
Wein
ist
nötig,
doch
wer
kann
ihn
ohne
Termin
trinken?
Can
Allah
Canan
Allah
Canlar
sana
kurban
Allah
Gott
ist
die
Seele,
Gott
ist
der
Geliebte,
Seelen
dir
geopfert,
Gott
Hay
kalbim
zikrullah
La
ilahe
illallah
Muhammed-ur-Resulullah
O
mein
Herz,
Allahs
Gedenken:
Kein
Gott
außer
Allah,
Mohammed
ist
Gottes
Gesandter
Sakisi
ola
Mevla
Ak
dahi
anın
esma
Möge
Gott
der
Weinschenk
sein,
und
rein
auch
Seine
Namen
Bir
kez
nuş
eden
kat-a
Gam
görmeye
dünyada
Wer
einmal
trinkt,
wird
gewiss
kein
Leid
mehr
sehen
auf
der
Welt
Can
Allah
Canan
Allah
Canlar
sana
kurban
Allah
Gott
ist
die
Seele,
Gott
ist
der
Geliebte,
Seelen
dir
geopfert,
Gott
Hay
kalbim
zikrullah
La
ilahe
illallah
Muhammed-ur-Resulullah
O
mein
Herz,
Allahs
Gedenken:
Kein
Gott
außer
Allah,
Mohammed
ist
Gottes
Gesandter
Bir
kez
içen
aşıktır
Aşkında
ol
sadıktır
Einmal
trinkend
wird
er
verliebt,
in
der
Liebe
wahrhaftig
Aşk
ona
hem
layıktır
Mecnun
ile
Ferhad'a
Die
Liebe
ist
ihm
auch
würdig
wie
Madschnun
und
Ferhad
Can
Allah
Canan
Allah
Canlar
sana
kurban
Allah
Gott
ist
die
Seele,
Gott
ist
der
Geliebte,
Seelen
dir
geopfert,
Gott
Hay
kalbim
zikrullah
La
ilahe
illallah
Muhammed-ur-Resulullah
O
mein
Herz,
Allahs
Gedenken:
Kein
Gott
außer
Allah,
Mohammed
ist
Gottes
Gesandter
Ol
came
olan
talip
Can
ile
ola
ragıp
Wer
nach
diesem
Kelch
verlangt,
soll
mit
ganzer
Seele
suchen
Nefsine
ola
galip
Dil
bağlaya
üstade
Er
siege
über
sein
Selbst,
das
Herz
dem
Meister
ergeben
Can
Allah
Canan
Allah
Canlar
sana
kurban
Allah
Gott
ist
die
Seele,
Gott
ist
der
Geliebte,
Seelen
dir
geopfert,
Gott
Hay
kalbim
zikrullah
La
ilahe
illallah
Muhammed-ur-Resulullah
O
mein
Herz,
Allahs
Gedenken:
Kein
Gott
außer
Allah,
Mohammed
ist
Gottes
Gesandter
Nuş
eyleyen
ol
camdan
Subhu
ne
bile
şamdan
Wer
von
diesem
Kelche
trinkt,
kennt
nicht
Morgen
nicht
Abend
Talimi
cünün
eyler
Mecnun
ile
Ferhad′a
Die
Lehre
macht
ihn
wahnsinnig
wie
Madschnun
und
Ferhad
Can
Allah
Canan
Allah
Canlar
sana
kurban
Allah
Gott
ist
die
Seele,
Gott
ist
der
Geliebte,
Seelen
dir
geopfert,
Gott
Hay
kalbim
zikrullah
La
ilahe
illallah
Muhammed-ur-Resulullah
O
mein
Herz,
Allahs
Gedenken:
Kein
Gott
außer
Allah,
Mohammed
ist
Gottes
Gesandter
İşit
bu
Sezai'den
Ne
gördü
fenaiden
Höre
dies
von
Sezai,
was
er
als
Vergänglichkeit
sah
Dost
vechini
gösterdi
Mir'at-ı
mücelladan
Der
Freund
zeigte
sein
Antlitz
aus
dem
geläuterten
Spiegel
Can
Allah
Canan
Allah
Canlar
sana
kurban
Allah
Gott
ist
die
Seele,
Gott
ist
der
Geliebte,
Seelen
dir
geopfert,
Gott
Hay
kalbim
zikrullah
La
ilahe
illallah
Muhammed-ur-Resulullah
O
mein
Herz,
Allahs
Gedenken:
Kein
Gott
außer
Allah,
Mohammed
ist
Gottes
Gesandter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Arafat
date of release
06-08-2015
Attention! Feel free to leave feedback.