Abdurrahman Önül - Ne Fayda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abdurrahman Önül - Ne Fayda




Ne Fayda
Какая польза?
Yeni ilaç bulduk diyor tabipler
Врачи говорят, что нашли новое лекарство,
Lokman gibi daha bilsen ne fayda
Но если ты не знаешь, как Локман, какая польза?
Son nefeste söylemezse bu diller
Если этот язык не произнесет имя Бога в последний вздох,
Bülbül gibi dilin olsa ne fayda
Какая польза, если твой язык, словно у соловья?
Bir gün olur götürürler evinden
Однажды тебя заберут из твоего дома,
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
Нет спасения от руки Азраила,
Allah adını bırakma dilinden
Не забывай имя Аллаха на языке своем,
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
Какая польза, если проживешь ты тысячу лет?
Milyonun olsa da rızkını yersin
Даже если у тебя миллионы, ты съешь лишь свою долю,
Ete şerbetini bir gün içersin
Ты выпьешь свой шербет с мясом в один прекрасный день,
Yalın ayak başın açık gidersin
Ты уйдешь босым, с непокрытой головой,
Dünya dolu malın olsa ne fayda
Какая польза, если у тебя полмира богатств?
Bir gün olur götürürler evinden
Однажды тебя заберут из твоего дома,
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
Нет спасения от руки Азраила,
Allah adını bırakma dilinden
Не забывай имя Аллаха на языке своем,
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
Какая польза, если проживешь ты тысячу лет?
İlmi rütben çok olsa da kardeşim
Даже если у тебя много знаний и высокий чин, сестра моя,
İmanın yoksa günah ise işin
Если у тебя нет веры, и твои дела греховны,
Secdeye hiç koymadı ise başın
Если твоя голова никогда не касалась земли в молитве,
Dünyada diktatör olsan ne fayda
Какая польза, если ты диктатор всего мира?
Bir gün olur götürürler evinden
Однажды тебя заберут из твоего дома,
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
Нет спасения от руки Азраила,
Allah adını bırakma dilinden
Не забывай имя Аллаха на языке своем,
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
Какая польза, если проживешь ты тысячу лет?
Sul çalınıp yıldızlar dökülünce
Когда затрубят в Сур и звезды падут,
Deniz kuruyup sular çekilince
Когда моря высохнут и воды уйдут,
Dağlarda pamuk gibi atılınca
Когда горы, как хлопок, разлетятся,
Haramdan mal toplamışsan ne fayda
Какая польза, если ты накопила богатства нечестным путем?
Bir gün olur götürürler evinden
Однажды тебя заберут из твоего дома,
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
Нет спасения от руки Азраила,
Allah adını bırakma dilinden
Не забывай имя Аллаха на языке своем,
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
Какая польза, если проживешь ты тысячу лет?
Cehennem uzakta gösterilince
Когда Ад покажется вдали,
Ateşi mahşer yerine sürünce
Когда его огонь охватит место Суда,
Sırat köprüsüne hak yürüyünce
Когда праведники ступят на мост Сират,
Aslan gibi gücün olsa ne fayda
Какая польза, если у тебя сила льва?
Bir gün olur götürürler evinden
Однажды тебя заберут из твоего дома,
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
Нет спасения от руки Азраила,
Allah adını bırakma dilinden
Не забывай имя Аллаха на языке своем,
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
Какая польза, если проживешь ты тысячу лет?
Helal haram demez toplarsın malı
Не различая дозволенного и запретного, ты копишь богатство,
Yüz bin olsa dersin milyon olmalı
Имея сто тысяч, ты говоришь: "Должен быть миллион",
Gözün dünya fanidir fani
Открой глаза, мир бренен, бренен,
Gideceksen de çok dursa ne fayda
Если ты уйдешь, какая польза, даже если он простоит долго?
Bir gün olur götürürler evinden
Однажды тебя заберут из твоего дома,
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
Нет спасения от руки Азраила,
Allah adını bırakma dilinden
Не забывай имя Аллаха на языке своем,
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
Какая польза, если проживешь ты тысячу лет?
Zahmetli yoktur İslamiyette
Нет трудных дел в Исламе,
Kalbi ruhu besler ibadetlerde
Сердце и душа питаются молитвами,
Ne için Müslüman olmazsın sende
Почему ты тоже не становишься мусульманкой?
Kafir çok iyilik etse ne fayda
Какая польза, если неверующий делает много добра?
Bir gün olur götürürler evinden
Однажды тебя заберут из твоего дома,
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
Нет спасения от руки Азраила,
Allah adını bırakma dilinden
Не забывай имя Аллаха на языке своем,
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
Какая польза, если проживешь ты тысячу лет?
Bir gün olur götürürler evinden
Однажды тебя заберут из твоего дома,
Kurtuluş yok Azrail'in elinden
Нет спасения от руки Азраила,
Allah adını bırakma dilinden
Не забывай имя Аллаха на языке своем,
Bin yıl kadar ömrün olsa ne fayda
Какая польза, если проживешь ты тысячу лет?






Attention! Feel free to leave feedback.