Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaralıyam
gülmedi
yüzüm
Ich
bin
verwundet,
mein
Gesicht
lächelt
nicht
Kan
ağlıyor
iki
gözüm
Meine
beiden
Augen
weinen
Blut
Yaralıyım
gülmedi
yüzüm
Ich
bin
verwundet,
mein
Gesicht
lächelt
nie
Kan
ağlıyor
iki
gözüm
Meine
beiden
Augen
weinen
Blut
Ne
yazım
belli
ne
güzüm
Weder
mein
Schicksal
noch
meine
Schönheit
ist
klar
Kurban
olam
ya
muhammed
Ich
möchte
dir
ein
Opfer
sein,
o
Geliebte
Ne
yazim
belli
ne
güzüm
Weder
mein
Schicksal
noch
meine
Schönheit
ist
klar
Kurban
olam
ya
muhammed
Ich
möchte
dir
ein
Opfer
sein,
o
Geliebte
Allahümme
salli
ala
seyidine
ya
muhammed
O
Gott,
segne
meine
Herrin,
o
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
cani
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Allahümme
salli
ala
seyidine
ya
muhammed
O
Gott,
segne
meine
Herrin,
o
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
cani
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Kurban
olayım
ben
sana
Ich
möchte
dir
ein
Opfer
sein
Rabbimi
sevdirdin
bana
Du
ließest
mich
meinen
Herrn
lieben
lernen
Kurban
olayım
ben
sana
Ich
möchte
dir
ein
Opfer
sein
Rabbimi
sevdirdin
bana
Du
ließest
mich
meinen
Herrn
lieben
lernen
Seviyorum
yana
yana
Ich
liebe
dich
brennend,
mit
ganzer
Hingabe
Kurban
olam
ya
muhammed
Ich
möchte
dir
ein
Opfer
sein,
o
Geliebte
Seviyorum
yana
yana
Ich
liebe
dich
brennend,
mit
ganzer
Hingabe
Kurban
olam
ya
muhammed
Ich
möchte
dir
ein
Opfer
sein,
o
Geliebte
Allahümme
salli
ala
seyidine
ya
muhammed
O
Gott,
segne
meine
Herrin,
o
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Allahümme
salli
ala
seyidine
ya
muhammed
O
Gott,
segne
meine
Herrin,
o
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Özledim
seni
efendim
Ich
vermisse
dich,
meine
Herrin
Senle
islamı
öğrendim
Mit
dir
lernte
ich
die
Schönheit
kennen
Özledim
seni
efendim
Ich
vermisse
dich,
meine
Herrin
Senle
islamı
öğrendim
Mit
dir
lernte
ich
die
Schönheit
kennen
Şu
zalim
mevsimi
yendim
Ich
überwand
diese
grausame
Jahreszeit
Kurban
olam
ya
muhammet
Ich
möchte
dir
ein
Opfer
sein,
o
Geliebte
Şu
zalim
mevsimi
yendim
Ich
überwand
diese
grausame
Jahreszeit
Kurban
olam
ya
muhammet
Ich
möchte
dir
ein
Opfer
sein,
o
Geliebte
Allahümme
salli
ala
seyidine
ya
muhammed
O
Gott,
segne
meine
Herrin,
o
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Allahümme
salli
ala
seyidine
ya
muhammed
O
Gott,
segne
meine
Herrin,
o
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Ehli
sünnet
vel
cemaat
Die
Gemeinschaft
der
wahren
Wege
Kuran
ile
buldu
sıahat
Fand
Klarheit
mit
dem
heiligen
Wort
Ehli
sünnet
vel
cemaat
Die
Gemeinschaft
der
wahren
Wege
Kuran
ile
buldu
sıahat
Fand
Klarheit
mit
dem
heiligen
Wort
Ümmetine
ver
şefaat
Gewähre
Fürbitte
fürdeine
Gemeinschaft
Kurban
olam
ya
muhammet
Ich
möchte
dir
ein
Opfer
sein,
o
Geliebte
Ümmetine
ver
şefaat
Gewähre
Fürbitte
fürdeine
Gemeinschaft
Kurban
olam
ya
muhammet
Ich
möchte
dir
ein
Opfer
sein,
o
Geliebte
Allahümme
salli
ala
seyidine
ya
muhammed
O
Gott,
segne
meine
Herrin,
o
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Allahümme
salli
ala
seyidine
ya
muhammed
O
Gott,
segne
meine
Herrin,
o
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Sana
selam
olsun
sana
Dir
sei
Frieden,
dir
allein
Ey
canlar
canı
nur
ahmet
Oh
Seele
aller
Seelen,
strahlende
Geliebte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Selim Sırrı Kaya
Attention! Feel free to leave feedback.