Lyrics and translation Abel Pintos feat. Leiva - Alguien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien
quiere
que
la
solución
Кто-то
хочет,
чтобы
решением
Solucione
separarnos
Было
наше
расставание,
Alguien
quiere
que
caigamos
Кто-то
хочет,
чтоб
мы
падали
Donde
no
hay
motivos
para
hablarnos
Туда,
где
нет
причин
для
разговора.
Alguien
quiere
infierno
entre
los
dos
Кто-то
хочет
ад
между
нами,
Alguien
tira
piedras
en
el
río
Кто-то
бросает
камни
в
реку,
Alguien
nos
bendijo
al
revés
Кто-то
благословил
нас
наоборот
Y
quemó
nuestros
deseos
И
сжёг
наши
желания.
Nos
vendió
una
torre
de
papel
Нам
продали
башню
из
бумаги,
Y
trepamos
como
ciegos
И
мы
карабкались,
как
слепые.
Alguien
miente
cosas
de
los
dos
Кто-то
врёт
о
нас,
Que
solo
nosotros
dos
sabemos
О
том,
что
знаем
только
мы
вдвоём.
Cada
vez
que
miro
alrededor
Каждый
раз,
когда
смотрю
вокруг,
Veo
espadas
afiladas,
paranoia
y
violencia
Вижу
острые
мечи,
паранойю
и
насилие.
Todos
se
devoran
entre
sí
Все
пожирают
друг
друга,
Y
es
difícil
convivir
con
las
leyes
de
la
selva
И
трудно
сосуществовать
по
законам
джунглей.
Alguien
quiere
infierno
entre
los
dos
Кто-то
хочет
ад
между
нами,
Alguien
quiere
sangre
Кто-то
хочет
крови,
Cuando
nos
promete
la
verdad
Когда
нам
обещают
правду,
Apunta
sin
piedad
Целятся
без
жалости,
Quitándonos
el
aire
Отнимая
воздух.
Todos
somos
alguien
Все
мы
кто-то.
Nadie
quiere
que
la
salvación
Никто
не
хочет,
чтобы
спасение
Aparezca
sin
dañarnos
Появилось,
не
ранив
нас.
Alguien
quiere
que
callemos
hoy
Кто-то
хочет,
чтобы
мы
молчали
сегодня
Y
mañana
perdonarnos
И
простили
друг
друга
завтра.
Nadie
se
arrodilla
sin
razón
Никто
не
становится
на
колени
без
причины,
Alguien
debería
consolarnos
Кто-то
должен
нас
утешить.
Cuando
nos
promete
la
verdad
Когда
нам
обещают
правду,
Apunta
sin
piedad
Целятся
без
жалости,
Quitándonos
el
aire
Отнимая
воздух.
Todos
somos
alguien
Все
мы
кто-то.
Cuando
nos
promete
la
verdad
Когда
нам
обещают
правду,
Apunta
sin
piedad
Целятся
без
жалости,
Quitándonos
el
aire
Отнимая
воздух.
Todos
somos
alguien
Все
мы
кто-то.
Todos
somos
aire
Все
мы
- воздух.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Pintos, Ariel Pintos, Leiva
Album
11
date of release
07-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.