Lyrics and translation Abel Pintos - Cuántas Veces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cuántas
veces
te
dije
al
oído
lo
que
me
gustas?
Сколько
раз
я
шептал
тебе
на
ушко,
как
ты
мне
нравишься?
Sin
que
lo
escuches,
sin
que
lo
sepas
Так,
чтобы
ты
не
слышала,
чтобы
ты
не
знала.
Que
no
entiendo
y
que
no
queda
nada
cuando
te
vas
Что
я
не
понимаю,
и
что
ничего
не
остается,
когда
ты
уходишь.
Qué
absurdo
me
siento
hasta
que
vuelvas
Каким
потерянным
я
чувствую
себя,
пока
ты
не
вернешься.
Y
te
abrazo,
y
te
hago
doler,
como
si
fuera
la
última
vez
И
я
обнимаю
тебя,
и
делаю
тебе
больно,
как
будто
это
последний
раз.
Mi
vida
tenés
entre
tus
manos
Моя
жизнь
в
твоих
руках.
Los
caminos
que
hago
los
ando
porque
esperando
seguro
estarás
Дороги,
по
которым
я
иду,
я
иду,
потому
что
знаю,
что
ты
ждешь.
Lo
que
oís
te
lo
digo
cantando,
porque
me
gusta
cantar
То,
что
ты
слышишь,
я
говорю
тебе
песней,
потому
что
мне
нравится
петь.
Una
estrella
fugáz,
cruzando
el
cielo
Падающая
звезда,
пересекает
небо.
Puedo
pedir
tres
deseos,
puedo
dejarla
pasar
Я
могу
загадать
три
желания,
могу
позволить
ей
пролететь
мимо.
Las
sirenas
del
mar,
se
están
durmiendo
Морские
сирены
засыпают.
Y
yo
te
sigo
queriendo,
como
te
quiero
А
я
продолжаю
любить
тебя,
так,
как
люблю.
Cuando
miro
el
futuro,
a
mi
lado
no
sé
si
estarás
Когда
я
смотрю
в
будущее,
я
не
знаю,
будешь
ли
ты
рядом.
Y
no
me
importa,
igual
te
quiero
И
мне
все
равно,
я
все
равно
люблю
тебя.
Aunque
el
crudo
destino
al
desierto
te
quiera
alejar
Даже
если
жестокая
судьба
захочет
отправить
тебя
в
пустыню.
No
te
puede
borrar
de
donde
te
llevo
Она
не
сможет
стереть
тебя
из
того
места,
где
я
тебя
храню.
Y
te
abrazo
y
te
hago
doler
y
como
si
fuera
la
última
vez
И
я
обнимаю
тебя,
и
делаю
тебе
больно,
как
будто
это
последний
раз.
Mi
vida,
mi
alma,
tenés
entre
tus
manos
Моя
жизнь,
моя
душа,
в
твоих
руках.
Los
caminos
que
hago
los
ando
porque
esperando
seguro
estarás
Дороги,
по
которым
я
иду,
я
иду,
потому
что
знаю,
что
ты
ждешь.
Lo
que
oís
te
lo
digo
cantando,
porque
me
gusta
cantar
То,
что
ты
слышишь,
я
говорю
тебе
песней,
потому
что
мне
нравится
петь.
Una
estrella
fugáz,
cruzando
el
cielo
Падающая
звезда,
пересекает
небо.
Puedo
pedir
tres
deseos,
puedo
dejarla
pasar
Я
могу
загадать
три
желания,
могу
позволить
ей
пролететь
мимо.
Las
sirenas
del
mar,
se
están
durmiendo
Морские
сирены
засыпают.
Y
yo
te
sigo
queriendo
como
te
quiero
А
я
продолжаю
любить
тебя,
так,
как
люблю.
Una
estrella
fugáz,
cruzando
el
cielo
Падающая
звезда,
пересекает
небо.
Puedo
pedir
tres
deseos,
puedo
dejarla
pasar
Я
могу
загадать
три
желания,
могу
позволить
ей
пролететь
мимо.
Las
sirenas
del
mar,
se
están
durmiendo
Морские
сирены
засыпают.
Y
yo
te
sigo
queriendo
como
te
quiero
А
я
продолжаю
любить
тебя,
так,
как
люблю.
Y
yo
te
sigo
queriendo
como
te
quiero
А
я
продолжаю
любить
тебя,
так,
как
люблю.
Y
yo
te
sigo
queriendo
А
я
продолжаю
любить
тебя.
Como
te
quiero
Так,
как
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Pintos
Album
Abel
date of release
08-10-2013
Attention! Feel free to leave feedback.