Lyrics and translation Abel Pintos - El Antigal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
tus
viejos
brazos
se
quedó
el
ayer
В
твоих
старых
объятиях
остался
вчерашний
день
Rescoldo
del
alma
arisca
que
se
fue
Тлеющие
угли
своенравной
души,
что
ушла,
El
tiempo
en
tus
manos
solas
Время
в
твоих
одиноких
руках
Quedó
tendido
sobre
la
luz
Осталось
лежать
на
свету.
Sangre
reseca
en
la
mañana
Засохшая
кровь
утром
Llorando
siglos
a
la
voz
del
sol
Плачет
веками
под
голос
солнца.
El
grito
inca
estremeció
el
dolor
Крик
инка
пронзил
боль,
Silencio
descalzo
por
tu
cuerpo
va
Безмолвная
тишина
струится
по
твоему
телу.
Las
piedras
al
viento
le
roban
la
sal
Камни
на
ветру
крадут
соль,
Los
grillos
duermen
la
tarde
Сверчки
спят
днем,
Oro
desnudo
del
cerro
atrás
Обнаженное
золото
горы
позади
Cavó
la
boca
de
tu
noche
Вырыло
провал
твоей
ночи,
El
oscuro
acero
de
tu
negra
piel
Темная
сталь
твоей
черной
кожи
Para
dormirte
entre
la
soledad
Чтобы
ты
уснула
среди
одиночества,
Llorando
el
calor
del
llanto
del
indio
Оплакивая
жар
слез
индийца.
Es
un
manantial
febril
mojando
el
antigal
Это
горячий
источник,
орошающий
древнее
место,
Lluvia
que
viene
de
Dios
Дождь,
идущий
от
Бога.
Antiguo
cansancio
y
lento
su
andar
Древняя
усталость
и
медленная
твоя
походка,
Tiene
una
lanza
por
el
cardón
У
тебя
копье
вместо
кардона,
Y
en
sus
espinas
dejó
las
manos
И
на
его
колючках
ты
оставила
свои
руки
Para
la
sangre
con
otro
color
Для
крови
другого
цвета,
Y
al
rayo
loco
dio
su
corazón
И
безумной
молнии
отдала
свое
сердце.
El
destino
de
tu
nombre
fue
final
Судьба
твоего
имени
была
концом,
Y
la
luna
aquella
ya
no
alumbra
más
И
та
луна
больше
не
светит.
La
hembra
cerró
su
vientre
Женщина
закрыла
свое
чрево
Y
por
la
frente
se
desangró
И
истекла
кровью
через
лоб.
Y
dejó
sus
huellas
hacia
al
norte
И
оставила
свои
следы,
направляясь
на
север,
Buscó
camino
para
allá
morir
Искала
путь,
чтобы
там
умереть,
Y
como
madre
lloró
también
su
mal
И
как
мать
оплакивала
и
свою
боль.
Ronda
por
adentro
el
amo
sideral
Внутри
бродит
звездный
хозяин,
Anda
por
tus
venas
desde
que
se
fue
Он
ходит
по
твоим
венам
с
тех
пор,
как
ушел,
Y
levanta
tus
ojos
negros
И
поднимает
твои
черные
глаза,
Para
cubrirte
muerto
y
leal
Чтобы
укрыть
тебя,
мертвую
и
верную.
Clavó
su
pecho
en
la
roca
Ты
вонзила
свою
грудь
в
скалу,
Como
una
herida
sin
gritar
su
voz
Как
рану,
не
крича,
Se
oyó
en
el
cielo
hecha
una
maldición
Твой
голос
раздался
в
небе
проклятием.
Llorando
el
calor
el
llanto
del
indio
Оплакивая
жар
слез
индийца,
Es
un
manantial
febril
mojando
el
antigal
Это
горячий
источник,
орошающий
древнее
место,
Lluvia
que
viene
de
Dios
Дождь,
идущий
от
Бога.
Y
antiguo
el
cansancio
y
lento
su
andar
И
древняя
усталость
и
медленная
твоя
походка,
Tiene
una
lanza
por
el
cardón
У
тебя
копье
вместо
кардона,
Y
en
sus
espinas
dejó
las
manos
И
на
его
колючках
ты
оставила
свои
руки
Para
la
sangre
con
otro
color
Для
крови
другого
цвета,
Y
al
rayo
loco
dio
su
corazón
И
безумной
молнии
отдала
свое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petrocelli, Toro, Nieva
Attention! Feel free to leave feedback.