Lyrics and German translation Abel Pintos - Salto al Vacío
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salto al Vacío
Sprung ins Leere
Sé
qué
estoy
diciendo
Ich
weiß,
was
ich
sage
Sé
qué
estoy
haciendo
Ich
weiß,
was
ich
tue
Sé
qué
está
pasando
en
mí
Ich
weiß,
was
in
mir
vorgeht
Lo
que
veo
es
tan
claro
Was
ich
sehe,
ist
so
klar
La
vida
es
a
tu
lado
Das
Leben
ist
an
deiner
Seite
Y
no
quiero
esperar
más
así
Und
ich
will
nicht
länger
so
warten
Y
sé
lo
que
hemos
vivido
Und
ich
weiß,
was
wir
erlebt
haben
Y
sé
que
no
tiene
sentido
Und
ich
weiß,
dass
es
keinen
Sinn
ergibt
Pero
creo
que
estuvo
bien
y
que
nos
divertimos
Aber
ich
glaube,
es
war
gut
und
wir
hatten
Spaß
Si
salto
al
vacío,
¿vienes
conmigo,
o
qué?
Wenn
ich
ins
Leere
springe,
kommst
du
mit
mir,
oder?
Si
salto
al
vacío,
¿saltas
conmigo,
o
qué?
Wenn
ich
ins
Leere
springe,
springst
du
mit
mir,
oder?
Es
la
suma
de
lo
que
hemos
ganado
Es
ist
die
Summe
dessen,
was
wir
gewonnen
haben
Buscando
la
manera
de
ser
Auf
der
Suche
nach
der
Art
zu
sein
Aquello
con
lo
que
hemos
soñado
Das,
wovon
wir
geträumt
haben
Este
fuego
sagrado
Dieses
heilige
Feuer
Y
sé
que
nos
hemos
perdido
Und
ich
weiß,
dass
wir
uns
verirrt
haben
Y
sé
lo
que
hemos
sufrido
Und
ich
weiß,
was
wir
gelitten
haben
Pero
creo
que
estuvo
bien
y
que
nos
elegimos
(¿o
qué?)
Aber
ich
glaube,
es
war
gut
und
wir
haben
uns
gewählt
(oder?)
Si
salto
al
vacío,
¿vienes
conmigo,
o
qué?
Wenn
ich
ins
Leere
springe,
kommst
du
mit
mir,
oder?
Si
salto
al
vacío,
¿saltas
conmigo,
o
qué?
Wenn
ich
ins
Leere
springe,
springst
du
mit
mir,
oder?
Si
salto
al
vacío,
¿vienes
conmigo,
o
qué?
Wenn
ich
ins
Leere
springe,
kommst
du
mit
mir,
oder?
Si
salto
al
vacío,
¿saltas
conmigo,
o
qué?
Wenn
ich
ins
Leere
springe,
springst
du
mit
mir,
oder?
Si
es
la
vida,
es
contigo
Wenn
es
Leben
ist,
dann
mit
dir
Y
es
vida
si
es
contigo
Und
es
ist
Leben,
wenn
es
mit
dir
ist
Sé
que
es
un
salto
al
vacío
Ich
weiß,
es
ist
ein
Sprung
ins
Leere
Y
sé
que
no
hay
tiempo
perdido
Und
ich
weiß,
es
gibt
keine
verlorene
Zeit
Solo
existe
lo
que
construimos
Es
existiert
nur
das,
was
wir
aufbauen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Ariel Novello, Ariel Guillermo Pintos, Abel Federico Pintos
Attention! Feel free to leave feedback.