Lyrics and translation Abel Zavala - La Flor Más Hermosa
La Flor Más Hermosa
The Most Beautiful Flower
Un
día
se
cumplió
el
sueño
que
yo
perseguía
One
day
the
dream
in
my
heart
came
to
pass
Soñaba
con
la
compañera
que
tú
me
darías
I
dreamed
of
the
companion
you
would
give
me
Conoces
bien
mi
corazón
así
es
que
bien
sabías
lo
que
te
pedía
You
know
my
heart
well,
so
you
knew
what
I
asked
of
you
Y
mira
que
tu
hija
vino
a
alegrar
mis
días
And
look,
your
daughter
came
to
brighten
my
days
Ahora
veo
que
es
mío,
enséñame
Now
that
she
is
mine,
show
me
Lo
frágil
que
ella
es
How
fragile
she
is
Para
cuidarla
So
that
I
may
protect
her
Demuéstrame
lo
que
hay
en
su
corazón
Show
me
what
is
in
her
heart
Para
que
en
su
interior
se
sienta
amada
So
that
she
may
feel
loved
within
Pues
esta
mujer
es
la
flor
más
hermosa
de
tu
jardín
For
this
woman
is
the
most
beautiful
flower
in
your
garden
Está
plantada
en
tu
corazón,
oh
Dios
She
is
planted
in
your
heart,
oh
God
Ahora
comprendo
por
que
no
marchitan
sus
pétalos
Now
I
understand
why
her
petals
do
not
wilt
Esta
mujer
es
la
flor
mas
hermosa
de
tu
jardín
This
woman
is
the
most
beautiful
flower
in
your
garden
Que
desde
el
cielo
se
me
entregó
Who
was
given
to
me
from
heaven
Para
alegrar
la
historia
de
mi
vida
con
su
olor
y
con
amor
To
brighten
the
story
of
my
life
with
her
scent
and
with
love
Enséñame
a
dar
la
vida
cada
día
por
ella
Show
me
how
to
give
my
life
each
day
for
her
Un
caballero
que
la
trate
como
una
reina
A
gentleman
who
treats
her
like
a
queen
Enséñame
a
tomar
su
mano
para
que
en
momentos
duros
de
la
vida
Show
me
how
to
hold
her
hand
so
that
in
hard
times
of
life
No
sienta
que
la
soledad
será
su
compañía
She
will
not
feel
that
loneliness
is
her
only
companion
Ahora
veo
que
es
mío,
enséñame
Now
that
she
is
mine,
show
me
Lo
frágil
que
ella
es,
para
cuidarla
How
fragile
she
is,
so
that
I
may
protect
her
Demuéstrame
lo
que
hay
en
su
corazón
Show
me
what
is
in
her
heart
Para
que
en
su
interior,
se
sienta
amada
So
that
she
may
feel
loved
within
Pues
esta
mujer
es
la
flor
mas
hermosa
de
tu
jardín
For
this
woman
is
the
most
beautiful
flower
in
your
garden
Está
plantada
en
tu
corazón
oh
Dios
She
is
planted
in
your
heart
oh
God
Ahora
comprendo
por
que
no
marchitan
sus
pétalos
Now
I
understand
why
her
petals
do
not
wilt
Esta
mujer
es
la
flor
más
hermosa
de
tu
jardín
This
woman
is
the
most
beautiful
flower
in
your
garden
Que
desde
el
cielo
se
me
entregó
Who
was
given
to
me
from
heaven
Para
alegrar
la
historia
de
mi
vida
con
su
olor
y
con
amor
To
brighten
the
story
of
my
life
with
her
scent
and
with
love
Esa
mujer
es
la
flor
mas
hermosa
de
tu
jardín
That
woman
is
the
most
beautiful
flower
in
your
garden
Está
plantada
en
tu
corazón
oh
Dios
She
is
planted
in
your
heart
oh
God
Ahora
comprendo
por
que
no
marchitan
sus
pétalos
Now
I
understand
why
her
petals
do
not
wilt
Esa
mujer
es
la
flor
más
hermosa
de
tu
jardín
That
woman
is
the
most
beautiful
flower
in
your
garden
Que
desde
el
cielo
se
me
entregó
Who
was
given
to
me
from
heaven
Para
alegrar
la
historia
de
mi
vida
con
su
olor
To
brighten
the
story
of
my
life
with
her
scent
Esa
mujer
es
la
flor
mas
hermosa
de
tu
jardín
That
woman
is
the
most
beautiful
flower
in
your
garden
Está
plantada
en
tu
corazón
oh
Dios
She
is
planted
in
your
heart
oh
God
Ahora
comprendo
por
que
no
marchitan
sus
pétalos
Now
I
understand
why
her
petals
do
not
wilt
Esta
mujer
es
la
flor
más
hermosa
de
tu
jardín
This
woman
is
the
most
beautiful
flower
in
your
garden
Que
desde
el
cielo
se
me
entregó
Who
was
given
to
me
from
heaven
Para
alegrar
la
historia
de
mi
vida
con
su
olor
To
brighten
the
story
of
my
life
with
her
scent
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abel Zavala
Attention! Feel free to leave feedback.