Lyrics and translation Abel E Caim - O Selo de Sangue
Lá
do
campo
de
batalha
o
Pracinha
escrevia
Там
поле
брани,
а
также
Пиццерия
написания
Pra
sua
noiva
contando
a
saudade
que
sentia
Ты
его
невеста
считая
того,
что
чувствовал
Como
era
examinada
toda
carta
que
saía
Как
было
осмотрено
все
письма,
что
вышел,
Mandava
boas
notícias
e
a
verdade
não
dizia
Она
получала
хорошие
новости
и
в
самом
деле
не
говорил
Um
dia
chegou
uma
carta
e
estava
escrito:
Lurdinha
В
один
день
пришло
письмо
и
там
было
написано:
Lurdinha
Eu
estou
bem
de
saúde
quando
ler
estas
linhas
Я
в
добром
здравии,
когда
вы
читаете
эти
строки
Por
não
ter
outro
presente
junto
com
esta
cartinha
Не
имея
другого
подарка
вместе
с
этим
короткое
письмо
Tire
o
selo
desta
carta
e
guarde
por
lembrança
minha
Воспользуйтесь
печать
это
письмо
и
сохраните
на
память
моя
Tirou
o
selo
e
por
baixo
com
sangue
viu
assinado
Снял
уплотнение,
а
под
кровью
он
увидел
подписан
Estou
sem
as
duas
pernas
num
hospital
internado
Я
без
обеих
ног
госпитализирован
в
больницу
Lurdinha
foi
na
capela
rezar
pro
seu
bem
amado
Lurdinha
был
в
церковь
молиться
pro
своем
возлюбленном
Pra
que
Deus
mandasse
ele,
mesmo
que
fosse
aleijado
Ты,
что
Бог
прислал
он,
хотя
и
был
калека,
E
quando
a
segunda
carta
a
Lurdinha
recebeu
И
когда
второе
письмо
получил
Lurdinha
Tirou
o
selo
depressa,
com
espanto
percebeu
Снял
уплотнение,
скорее
с
удивлением
понял
Embaixo
não
tinha
nada,
rasgou
o
envelope
e
leu
Внизу
не
было
ничего,
разорвал
конверт
и
прочитал
Que
num
hospital
de
guerra
o
seu
amado
morreu
Что
в
больнице
войны
ваш
любимый
умер
Lurdinha
ficou
doente,
pouco
tempo
mais
durou
Lurdinha
заболел,
мало
времени
еще
продолжалась
Dois
selos
tão
pequeninos
destruiu
tão
grande
amor
Два
уплотнения
столь
малых
детей,
разрушили
столь
большой
любви
O
primeiro
trouxe
o
sangue
com
que
seu
noivo
assinou
Первый
привел
в
крови,
что
ваш
жених
подписал
E
o
derradeiro
envelope
foi
a
morte
que
selou
И
последний
конверт
был
смерти,
что
запечатал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.