Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
you
never
can
really
be
sure
Ich
schätze,
du
kannst
dir
nie
wirklich
sicher
sein
And
it
goes
without
saying,
it′s
not
the
same
Und
es
versteht
sich
von
selbst,
es
ist
nicht
dasselbe
Well,
I'm
just
wishing
that
we
could
be
close
Nun,
ich
wünsche
mir
nur,
dass
wir
uns
nah
sein
könnten
I
know
you
get
the
feeling
that
something′s
changed
Ich
weiß,
du
hast
das
Gefühl,
dass
sich
etwas
geändert
hat
It's
always
"I
don't
have
enough
time
at
the
moment,"
Es
heißt
immer
„Ich
habe
im
Moment
nicht
genug
Zeit,“
Or
"I′ll
hit
you
right
back"
Oder
„Ich
melde
mich
gleich
bei
dir“
"Maybe
we
could
save
it
all
up
for
the
weekend,"
„Vielleicht
könnten
wir
alles
fürs
Wochenende
aufsparen,“
Or
something
like
that
Oder
so
ähnlich
It′s
always
"I
don't
have
enough
time
at
the
moment"
Es
heißt
immer
„Ich
habe
im
Moment
nicht
genug
Zeit“
Or
I′ll
hit
you
right
back"
Oder
„Ich
melde
mich
gleich
bei
dir“
It's
so
hard
to
maintain
Es
ist
so
schwer
aufrechtzuerhalten
It′s
distant
Love
Es
ist
ferne
Liebe
(Ohhhh
ahhhh)
(Ohhhh
ahhhh)
It's
distant
Love
Es
ist
ferne
Liebe
(Yeah
yeahhhh)
(Yeah
yeahhhh)
It′s
distant
Love
Es
ist
ferne
Liebe
(Ohhhh
ahhhh)
(Ohhhh
ahhhh)
It's
distant
Love
Es
ist
ferne
Liebe
(Yeah
yeahhhh)
(Yeah
yeahhhh)
How
can
you
look
and
say
that
nothing's
changed?
Wie
kannst
du
nur
sagen,
dass
sich
nichts
geändert
hat?
All
of
this
space
between
us
is
breaking
my
heart
All
dieser
Abstand
zwischen
uns
bricht
mir
das
Herz
(Ohhhh
ahhhh)
(Ohhhh
ahhhh)
(Yeah
yeahhhh)
(Yeah
yeahhhh)
(Ohhhh
ahhhh)
(Ohhhh
ahhhh)
(Yeah
yeahhhh)
(Yeah
yeahhhh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abhirath Raju, Dijon Swann Duenas
Album
2014
date of release
02-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.