Lyrics and translation Abhi The Nomad feat. Copper King - Underdog (feat. Copper King)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By
the
sight
of
your
sweet
sleeping
head
При
виде
твоей
сладко
спящей
головы
I
am
relieved
of
my
shadows
Я
избавлен
от
своих
теней.
This
is
life
before
our
vows
are
read
Это
жизнь
до
того,
как
будут
прочитаны
наши
клятвы.
Our
roads
will
split
and
narrow
Наши
дороги
разойдутся
и
сузятся.
I′m
glad
you
chose
the
underdog
Я
рад,
что
ты
выбрала
неудачника.
We
both
needed
space
to
grow
Нам
обоим
нужно
было
пространство,
чтобы
расти.
You
approached
me
on
your
guard
Ты
подошел
ко
мне
настороже.
I'm
happy
that
you
took
me
home
Я
счастлива,
что
ты
отвез
меня
домой.
You
build
me
up
Ты
создаешь
меня.
You
build
me
up
Ты
создаешь
меня.
You
build
me
up
to
break
me
down
Ты
создаешь
меня,
чтобы
сломать.
Don′t
be
afraid
Не
бойся.
I
will
protect
your
skin
Я
защищу
твою
кожу.
Hair
eyes
and
face
Волосы
глаза
и
лицо
And
beautiful
from
within
И
прекрасна
изнутри.
Your
hands,
cuticles
tiny
then
Твои
руки,
крошечные
кутикулы
...
Little
toes,
you
are
behind
me
Маленькие
пальчики,
вы
позади
меня.
And
in
front,
and
side
to
side
I
lose
myself,
hoping
you'll
find
me
again
my
love
И
впереди,
и
из
стороны
в
сторону
я
теряю
себя,
надеясь,
что
ты
снова
найдешь
меня,
любовь
моя.
By
the
sight
of
your
life
giving
eyes
От
взгляда
твоих
дарующих
жизнь
глаз
I
will
relive
like
a
Pharaoh
Я
буду
жить
заново,
как
Фараон.
This
is
life
before
my
ship
capsizes
Это
жизнь,
пока
мой
корабль
не
перевернулся.
Our
seas
will
split
and
shallow
Наши
моря
расколются
и
обмелеют.
I'm
glad
you
chose
the
underdog
Я
рад,
что
ты
выбрала
неудачника.
We
both
needed
space
to
grow
Нам
обоим
нужно
было
пространство,
чтобы
расти.
You
approached
me
on
your
guard
Ты
подошел
ко
мне
настороже.
I′m
happy
that
you
took
me
home
Я
счастлива,
что
ты
отвез
меня
домой.
You
build
me
up
Ты
создаешь
меня.
You
build
me
up
Ты
создаешь
меня.
You
build
me
up
to
break
me
down
Ты
создаешь
меня,
чтобы
сломать.
I′ve
travelled
many
foreign
states
Я
объездил
много
стран.
Placed
their
food
upon
my
plate
Положили
еду
на
мою
тарелку.
All
this
just
to
learn
one
truth
Все
это
лишь
для
того,
чтобы
узнать
одну
истину.
I'm
nothing
ever
without
you
Без
тебя
я
ничто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): abhi sridharan vaidehi
Attention! Feel free to leave feedback.