Tell ya friendly neighbors and robbers, thieves in the night, evesdroppers, whatever
Скажи своим дружелюбным соседям и грабителям, ворам в ночи, подслушивателям, да кому угодно.
Tell your family, friends, whatever
Скажи своей семье, друзьям, неважно кому.
Tell your homies, lonely lovers, holy owners, brothers, your only homies, honeys, cousins, oldies slowly running, holding guns and solely pullin' nothin, bullets fold in stomachs, whatever
Скажи своим корешам, одиноким любовникам, святым владельцам, братьям, своим единственным корешам, милашкам, кузенам, старикам, медленно бегущим, держащим пушки и просто ничего не делающим, пули застревают в животах, да все равно.
Homie you owe me nothin- seasons change
Друг, ты мне ничего не должен
- времена года меняются.
See the pieces creased and framed
Видишь, кусочки смяты и в рамке.
Fleet to free the feast the beast had saved
Флот, чтобы освободить пир, который зверь сохранил.
Leaves keep secrets in each feat, defeat the brain
Листья хранят секреты в каждом подвиге, побеждают мозг.
Creep in easy, when its eaten away
Вкрадываются легко, когда он съеден.
It's whatever
Да все равно.
Tell the audience the obvious
Скажи зрителям очевидное.
Tell the audience where gotti lives
Скажи зрителям, где живет Готти.
Tell the audience that God died
Скажи зрителям, что Бог умер.
A long time ago when ya minds did, homie we alright