Abhi The Nomad - Mama Bling - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abhi The Nomad - Mama Bling




Mm. Another day another xanny sniffer
Еще один день, еще один Нюхач.
Make so many cameos on videos
Сделайте так много камей на видео.
Lady panty kissing
Леди, трусики, поцелуи.
Now they gettin' shady, got a new Bugatti
Теперь они тенистые, у них новый Бугатти.
A Kawasaki and a brand new Mercedes!
Кавасаки и новый Мерседес!
Tell me where's the music we could feel to?
Скажи мне, где музыка, которую мы могли бы чувствовать?
Where's the groove we could
Где канавка, которую мы могли бы сделать?
Love, hate, cry and then relate to!
Любовь, ненависть, плач, а потом связь!
Ahh Goddamn it!
Черт возьми!
Somebody give me those answers
Кто-нибудь, ответьте мне!
Till then I'll be lapping round
До тех пор я буду плескаться по кругу.
These rich boys and their mansions
Эти богатые парни и их особняки.
Fuck it man!, I'll follow the throne!
К черту его, Чувак! я последую за троном!
Sarah's like:
Сара такая:
"Why don't you write and be like polow da don?"
"почему бы тебе не написать и не стать такой, как Поло-да-да?"
"We could be pile the money home"
"Мы могли бы сложить деньги домой".
"You could pilot a plane and fly it back"
"Ты можешь пилотировать самолет и улететь на нем обратно "
"Fix up every little problem, be gone!"
" исправь все проблемы, уходи!"
Baby you antsy
Детка, ты нервничаешь.
Maybe if my dad wasn't motherfucking motivating
Может, если бы мой отец не был гребаной мотивацией.
Maybe that'd be plan B
Может, это был бы план Б?
We could rent a 5000 dollers condo out in Malibu
Мы могли бы снять квартиру на 5000 долларов в Малибу.
We fancy
Мы любим ...
Bubble gum bitches with real candy
Жвачка, сучки с настоящими конфетами.
We don't need diamond rings or fancy things
Нам не нужны кольца с бриллиантами или причудливые вещи.
They don't mean a thing
Они ничего не значат.
Got my mama on my line
Моя мама на моей линии.
That's my bling
Это мой шик.
I'm her only king!
Я ее единственный король!
One day I'll wake up and I'll be the cheif!
Однажды я проснусь и стану оборотнем!
Cuz we've been up to something
Потому что мы что-то затеяли.
They ain't been up to nothing
Они ничего не делали.
They don't want no beef!
Они не хотят никаких ссор!
What a sad reality that we have?
Какая у нас печальная реальность?
Scrolling through my Twitter like:
Прокручиваю свой Твиттер так:
"What happened to rap?"
"Что случилось с рэпом?"
Sitting and wishing like Jack Johnson
Сидя и желая, как Джек Джонсон.
Caution to blogs flossing artists
Внимание! к блогам зубодробительных артистов!
That'll never make my battery last
Это никогда не сделает мою батарею последней.
That's the last time I'll sit through
Это последний раз, когда я буду сидеть.
Ye bragging a fashion accessory
Да, хвастаясь модным аксессуаром.
Or Lupe smacking my scalp
Или Лупе чмокает мою кожу головы.
I don't get it like I asked em for malk
Я не понимаю, как я просил их о Малке.
Was it some bars or details
Были ли это какие-то бары или детали?
On their 5 billion balcony house?
На их 5 миллиардах балконных домов?
You caught a wave and you stole from it
Ты поймал волну и украл ее.
Now cole run it!
Теперь Коул заправляет!
Chance Bennett been it
Шанс, которым был Беннетт.
Since hey mama
С Эй, мама!
An immaculate soul done it
Непорочная душа сделала это.
I'm up next
Я следующий.
And I'm fan-fucking-tastic!
И я, блядь, фанатик!
My fans love the accent!
Мои фанаты любят акцент!
And my family backed it!
И моя семья поддержала это!
My pants right
Мои штаны правы.
My hair did
Мои волосы ...
And I got my dance on
И я включила свой танец.
Pass me the funk
Передай мне фанк.
I could rant on!
Я мог бы разглагольствовать!
Maybe give me those Les Paul decks on the road!
Может, Подари мне эти колоды "Ле-Поль" на дороге!
Maybe the Rhodes,
Может, Родос,
Show me the tour bus
Покажи мне автобус?
And map to the show
И карта к шоу.
See how it goes
Посмотри, как все идет.
We don't need diamond rings or fancy things
Нам не нужны кольца с бриллиантами или причудливые вещи.
They don't mean a thing
Они ничего не значат.
Got my mama on my line
Моя мама на моей линии.
That's my bling
Это мой шик.
I'm her only king!
Я ее единственный король!
One day I'll wake up and I'll be the cheif!
Однажды я проснусь и стану оборотнем!
Cuz we've been up to something
Потому что мы что-то затеяли.
They ain't been up to nothing
Они ничего не делали.
They don't want no beef!
Они не хотят никаких ссор!
Cuz I've been on fire!
Потому что я был в огне!
I've been on true!
Я был честен!
I've been on me!
Я был со мной!
I meant to call you
Я хотел позвонить тебе.
I been up to 66 on Christmas wishlist
Я был до 66 в Рождественском списке желаний.
All I want is this babe
Все, чего я хочу, это эта малышка.
We such misfits
Мы такие неудачники.
We've been on shrroms!
Мы ходили в психушку!
We've been on weed!
Мы сидели на травке!
We done had sex in this city on E!
Мы занимались сексом в этом городе на E!
They want us dismissed
Они хотят, чтобы нас уволили.
They want us gone
Они хотят, чтобы мы ушли.
But we gone be right here
Но мы ушли, будь здесь.
We gone be right here
Мы ушли быть прямо здесь.





Writer(s): Abhi Sridharan Vaidehi


Attention! Feel free to leave feedback.