Abhijeet feat. Kavita Krishnamurthy - Saawan Ki Raaton Mein (From "Ek Tha Raja") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abhijeet feat. Kavita Krishnamurthy - Saawan Ki Raaton Mein (From "Ek Tha Raja")




Saawan Ki Raaton Mein (From "Ek Tha Raja")
В ночах сезона дождей (Из фильма "Ek Tha Raja")
Sawan ki raato mein
В ночах сезона дождей,
Baato hi baato mein
В разговорах, лишь в разговорах,
Sawan ki raato mein
В ночах сезона дождей,
Baato hi baato mein
В разговорах, лишь в разговорах,
Pagal dil mastana
Мое безумное сердце, игривое,
Hone laga deewana
Стало влюбленным, опьяненным.
Khushboo shabab ki
Аромат юности,
Hai paheli bahar mein
Загадка снаружи.
Bekarar ho rahe hai
Я так беспокоюсь,
Hum to aaj pyar mein
Сегодня, в любви.
Sawan ki raato mein
В ночах сезона дождей,
Baato hi bato mein
В разговорах, лишь в разговорах,
Sawan ki raato mein
В ночах сезона дождей,
Baato hi bato mein
В разговорах, лишь в разговорах,
Pagal dil mastana
Мое безумное сердце, игривое,
Hone laga deewana
Стало влюбленным, опьяненным.
Khushboo shabab ki
Аромат юности,
Hai paheli bahar mein
Загадка снаружи.
Bekarar ho rahe hai
Я так беспокоюсь,
Hum to aaj pyar mein
Сегодня, в любви.
Thodi si sardi hai
Немного холодно,
Thodi si garmi hai
Немного жарко,
Galo se tapke pasina
С щек капает пот.
Thodi mohabbat hai
Немного любви,
Thodi sharart hai
Немного шалости,
Deewangi ka mahina
Месяц безумия.
Thodi si sardi hai
Немного холодно,
Thodi si garmi hai
Немного жарко,
Galo se tapke pasina
С щек капает пот.
Thodi mohabbat hai
Немного любви,
Thodi sharart hai
Немного шалости,
Deewangi ka mahina
Месяц безумия.
Uljhi hai zulf jo aaja sawar doon
Запутался твой локон, давай, я его расправлю,
Tu bekarar hai
Ты беспокойна,
Tujhe main kara doon
Я тебя успокою.
Tu bekarar hai
Ты беспокойна,
Tujhe main kara doon
Я тебя успокою.
Sawan ki raato mein
В ночах сезона дождей,
Baato hi bato mein
В разговорах, лишь в разговорах,
Sawan ki raato mein
В ночах сезона дождей,
Baato hi bato mein
В разговорах, лишь в разговорах,
Pagal dil mastana
Мое безумное сердце, игривое,
Hone laga deewana
Стало влюбленным, опьяненным.
Khushboo shabab ki
Аромат юности,
Hai paheli bahar mein
Загадка снаружи.
Bekarar ho rahe hai
Я так беспокоюсь,
Hum to aaj pyar mein
Сегодня, в любви.
Kali ghatao ne thandi hawao ne
Темные тучи и прохладный ветер
Kyun dhadkano ko jagaya
Почему пробудили биение моего сердца?
Katil nigaho ne teri adaao ne
Твои убийственные взгляды и манеры
Deewanepan ko bhadaya
Раздули пламя безумия.
Kali ghatao ne thandi hawao ne
Темные тучи и прохладный ветер
Kyu dhadkano ko jagaya
Почему пробудили биение моего сердца?
Katil nigaho ne teri adaao ne
Твои убийственные взгляды и манеры
Deewanepan ko bhadaya
Раздули пламя безумия.
Aise mein saathiya dil mein khyal hai
В такие моменты, любимая, в моем сердце мысль,
Chahat mein dilruba
В любви к тебе, возлюбленная,
Bada bura hal hai
Мне очень плохо.
Chahat mein dilruba
В любви к тебе, возлюбленная,
Bada bura hal hai
Мне очень плохо.
Sawan ki raato mein
В ночах сезона дождей,
Baato hi baato mein
В разговорах, лишь в разговорах,
Sawan ki raato mein
В ночах сезона дождей,
Baato hi baato mein
В разговорах, лишь в разговорах,
Pagal dil mastana
Мое безумное сердце, игривое,
Hone laga deewana
Стало влюбленным, опьяненным.
Khushboo shabab ki
Аромат юности,
Hai paheli bahar mein
Загадка снаружи.
Bekarar ho rahe hai
Я так беспокоюсь,
Hum to aaj pyar mein
Сегодня, в любви.
Sawan ki raato mein
В ночах сезона дождей,
Baato hi baato mein
В разговорах, лишь в разговорах,
Sawan ki raato mein
В ночах сезона дождей,
Baato hi baato mein.
В разговорах, лишь в разговорах.
By Mohan
От Мохана





Writer(s): RAVINDRA JAIN, SAMEER LALJI ANJAAN


Attention! Feel free to leave feedback.