Lyrics and translation Abhijeet - Ashar Srabon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
আষাঢ়
শ্রাবণ
মানে
না
তো
মন
Июнь
и
июль
не
значат
ничего
для
моего
сердца
ঝর
ঝর
ঝর
ঝর
ঝরেছে
Кап-кап-кап-кап,
дождь
льет
তোমাকে
আমার
মনে
পড়েছে
Я
вспоминаю
тебя,
любимая
তোমাকে
আমার
মনে
পড়েছে
Я
вспоминаю
тебя,
любимая
আষাঢ়
শ্রাবণ
মানে
না
তো
মন
Июнь
и
июль
не
значат
ничего
для
моего
сердца
ঝর
ঝর
ঝর
ঝর
ঝরেছে
Кап-кап-кап-кап,
дождь
льет
তোমাকে
আমার
মনে
পড়েছে
Я
вспоминаю
тебя,
любимая
আলোর
তরীটিতে
দিন
চলে
যায়
На
лодке
света
день
уплывает
прочь
আঁধারের
মন
জ্বলে
তারায়
তারায়
Сердце
тоскует
в
темноте,
освещенное
звездами
আলোর
তরীটিতে
দিন
চলে
যায়
На
лодке
света
день
уплывает
прочь
আঁধারের
মন
জ্বলে
তারায়
তারায়
Сердце
тоскует
в
темноте,
освещенное
звездами
আমার
এ
মন
কেন
শুধু
আকুলায়
Почему
же
мое
сердце
так
беспокойно?
বরষণ
যেন
কোথা
হয়েছে
Словно
где-то
идет
дождь
তোমাকে
আমার
মনে
পড়েছে
Я
вспоминаю
тебя,
любимая
তোমাকে
আমার
মনে
পড়েছে
Я
вспоминаю
тебя,
любимая
আষাঢ়
শ্রাবণ
মানে
না
তো
মন
Июнь
и
июль
не
значат
ничего
для
моего
сердца
ঝর
ঝর
ঝর
ঝর
ঝরেছে
Кап-кап-кап-кап,
дождь
льет
তোমাকে
আমার
মনে
পড়েছে
Я
вспоминаю
тебя,
любимая
দিওনা
কখনো
কিছু
দিওনা
আমায়
Не
дари
мне
ничего,
ничего
не
дари
সবকিছু
পাওয়া
হবে
পেলে
গো
তোমায়
Все
у
меня
будет,
если
буду
с
тобой
দিওনা
কখনো
কিছু
দিওনা
আমায়
Не
дари
мне
ничего,
ничего
не
дари
সবকিছু
পাওয়া
হবে
পেলে
গো
তোমায়
Все
у
меня
будет,
если
буду
с
тобой
আজ
মন
মোহনায়
মিশেছে
Сегодня
моя
душа
полна
очарования
тобой
তোমাকে
আমার
মনে
পড়েছে
Я
вспоминаю
тебя,
любимая
আষাঢ়
শ্রাবণ
মানে
না
তো
মন
Июнь
и
июль
не
значат
ничего
для
моего
сердца
ঝর
ঝর
ঝর
ঝর
ঝরেছে
Кап-кап-кап-кап,
дождь
льет
তোমাকে
আমার
মনে
পড়েছে
Я
вспоминаю
тебя,
любимая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MUKUL DUTTA, HEMANTA MUKHERJEE
Attention! Feel free to leave feedback.