Abhir Hathi - Perros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abhir Hathi - Perros




Perros
Собаки
Ando entre Las Palmas, Madrid, Tacoronte
Мотаюсь между Лас-Пальмас, Мадридом, Такоронте
No si tengo tres hogares o ninguno pero que esta noche
Не знаю, три у меня дома или ни одного, но знаю, что сегодня вечером
El par de rayas de la mesa es lo único que va recto
Пара полосок на столе единственное, что ровно лежит
Conozco a otras mujeres y qué va, no conecto
Знакомлюсь с другими женщинами, и что толку, нет искры
Curioso que cuando te perdí a ti, perdí el norte (No, no, no)
Странно, что когда потерял тебя, потерял и север (Нет, нет, нет)
Desde entonces...
С тех пор...
Nos hemos vuelto a compartir más de una vez
Мы не раз снова были вместе
que no es lo correcto pero, ¿a que sienta bien?
Знаю, что это неправильно, но разве это не приятно?
Estoy besándote la espalda pensando si algún día te superaré
Целую твою спину, думая, смогу ли я когда-нибудь тебя забыть
O si el dolor es pa' siempre
Или эта боль останется навсегда
Si el destino existe, y yo (Tú y yo, y yo)
Если судьба существует, ты и я (Ты и я, ты и я)
Terminamos en un chalet (Terminamos)
Мы окажемся в коттедже (Окажемся)
Mandamos a los niños pa'l colegio francés, yeah
Отправим детей во французскую школу, yeah
Un labrador y un gran danés
Лабрадор и немецкий дог
Sabes que soy flexible, pero
Ты знаешь, что я гибкий, но
Necesito a mis perros conmigo
Мне нужны мои собаки со мной
Necesito a mis perros conmigo
Мне нужны мои собаки со мной
Necesito a mis perros conmigo
Мне нужны мои собаки со мной
Necesito a mis perros
Мне нужны мои собаки
Tengo cosas por las que morir y nenes por los que matar
Есть вещи, за которые я готов умереть, и дети, за которых готов убить
Y ya sea mi equipo o fuera como testigo, que lo van a presenciar
И будь то моя команда или кто-то посторонний, как свидетель, они это увидят
a quién le puede doler, no me quita el descansar
Я знаю, кому это может причинить боль, но это не мешает мне спать
Duermo tranquilo, los movimientos son en sigilo
Я сплю спокойно, мои движения скрытны
Solo es un chiquillo, mira al chiquillo
Всего лишь мальчишка, посмотри на мальчишку
Más bien un perro, big dog, afila el colmillo
Скорее, пёс, большой пёс, точит клыки
Big dog, nunca le molesta un ladrido
Большой пёс, его не беспокоит лай
Pidiéndole a Dios paciencia y buen juicio
Прошу у Бога терпения и здравого смысла
Tomo decisiones, luego viven conmigo
Я принимаю решения, потом живу с ними
Mi abuelo me enseñó los golpes ya están escritos
Дед научил меня, удары уже предначертаны
Si los consigues encajar no acaban contigo
Если ты сможешь их принять, они тебя не сломят
Estoy convenciéndome que ya no estás
Я убеждаю себя, что тебя уже нет рядом
Aunque te tenga encima como el peso de una isla
Хотя ты давишь на меня, как вес целого острова
Hasta que yo no sea el número uno no vo'a poder frenar
Пока я не стану номером один, я не смогу остановиться
Ya se respira, pero se sabrá
Уже чувствуется, но все узнают
Me pregunto si me piensas y no duele hacerlo
Интересно, думаешь ли ты обо мне, и не больно ли тебе это делать
O si me paso por tu mente y te la desordeno
Или, когда я промелькиваю в твоих мыслях, это вносит в них беспорядок
Disfrutemos de este error mientras lo cometemos
Давай наслаждаться этой ошибкой, пока мы её совершаем
Hasta que otro pibe justifique no volver a vernos, ah
Пока какой-нибудь другой парень не даст тебе повод больше не видеться со мной, ах
El tipo de imagen que no deja dormir
Тот тип образа, который не даёт уснуть
Ríos en mi cara desembocan en ti
Реки на моём лице впадают в тебя
Brindemos que los lazos siguen sólidos
Выпьем за то, что наши узы по-прежнему крепки
Y hasta los créditos van a seguir así
И даже в титрах всё так и останется
Necesito a mis perros conmigo
Мне нужны мои собаки со мной
Necesito a mis perros conmigo
Мне нужны мои собаки со мной
Necesito a mis perros conmigo
Мне нужны мои собаки со мной
Necesito a mis perros
Мне нужны мои собаки





Writer(s): Sergio Bruno Miguel Delgado, Alcides David Farrera Hernandez, Ignacio Cascajo Mendez, Pablo Maria Rousselon De Croisoeuil Chateaurenard, Abhir Hathiramani, Juan Pedro Moreno Carril


Attention! Feel free to leave feedback.