Lyrics and translation Abhir Hathi - Perros
Ando
entre
Las
Palmas,
Madrid,
Tacoronte
Я
шатаюсь
между
Лас-Пальмасом,
Мадридом,
Такоронте
No
sé
si
tengo
tres
hogares
o
ninguno
pero
sé
que
esta
noche
Не
знаю,
три
у
меня
дома
или
ни
одного,
но
знаю,
что
сегодня
ночью
El
par
de
rayas
de
la
mesa
es
lo
único
que
va
recto
Пара
полос
на
столе
— единственное,
что
прямо
Conozco
a
otras
mujeres
y
qué
va,
no
conecto
Я
встречаю
других
женщин,
и
что-то
не
то,
я
не
зажигаюсь
Curioso
que
cuando
te
perdí
a
ti,
perdí
el
norte
(No,
no,
no)
Любопытно,
что
когда
я
потерял
тебя,
я
потерял
север
(нет-нет-нет)
Desde
entonces...
С
тех
пор...
Nos
hemos
vuelto
a
compartir
más
de
una
vez
Мы
снова
делили
постель
не
один
раз
Sé
que
no
es
lo
correcto
pero,
¿a
que
sienta
bien?
Знаю,
что
это
не
правильно,
но,
как
же
хорошо
Estoy
besándote
la
espalda
pensando
si
algún
día
te
superaré
Я
целую
твою
спину,
размышляя,
смогу
ли
я
когда-нибудь
пережить
тебя
O
si
el
dolor
es
pa'
siempre
Или
боль
будет
со
мной
всегда
Si
el
destino
existe,
tú
y
yo
(Tú
y
yo,
tú
y
yo)
Если
судьба
существует,
мы
с
тобой
(мы
с
тобой,
мы
с
тобой)
Terminamos
en
un
chalet
(Terminamos)
Окажемся
в
коттедже
(окажемся)
Mandamos
a
los
niños
pa'l
colegio
francés,
yeah
Отправим
детей
во
французский
коллеж,
да
Un
labrador
y
un
gran
danés
Лабрадор
и
дог
Sabes
que
soy
flexible,
pero
Знаешь,
я
гибок,
но
Necesito
a
mis
perros
conmigo
Мне
нужны
мои
собаки
со
мной
Necesito
a
mis
perros
conmigo
Мне
нужны
мои
собаки
со
мной
Necesito
a
mis
perros
conmigo
Мне
нужны
мои
собаки
со
мной
Necesito
a
mis
perros
Мне
нужны
мои
собаки
Tengo
cosas
por
las
que
morir
y
nenes
por
los
que
matar
У
меня
есть
причины,
за
что
умереть,
и
дети,
за
которых
можно
убить
Y
ya
sea
mi
equipo
o
fuera
como
testigo,
sé
que
lo
van
a
presenciar
И
будь
то
моя
команда
или
я
как
свидетель,
я
знаю,
что
они
будут
присутствовать
Sé
a
quién
le
puede
doler,
no
me
quita
el
descansar
Я
знаю,
кому
это
может
быть
больно,
но
это
не
мешает
мне
отдыхать
Duermo
tranquilo,
los
movimientos
son
en
sigilo
Я
сплю
спокойно,
мои
движения
скрыты
Solo
es
un
chiquillo,
mira
al
chiquillo
Я
просто
паренек,
смотри
на
паренька
Más
bien
un
perro,
big
dog,
afila
el
colmillo
Скорее,
пес,
большой
пес,
заточи
клыки
Big
dog,
nunca
le
molesta
un
ladrido
Большой
пес,
его
никогда
не
беспокоит
лай
Pidiéndole
a
Dios
paciencia
y
buen
juicio
Прошу
у
Бога
терпения
и
благоразумия
Tomo
decisiones,
luego
viven
conmigo
Я
принимаю
решения,
а
потом
живу
с
ними
Mi
abuelo
me
enseñó
los
golpes
ya
están
escritos
Мой
дед
научил
меня,
что
удары
уже
предначертаны
Si
los
consigues
encajar
no
acaban
contigo
Если
ты
сможешь
их
выдержать,
они
тебя
не
убьют
Estoy
convenciéndome
que
ya
no
estás
Я
убеждаю
себя,
что
тебя
уже
нет
Aunque
te
tenga
encima
como
el
peso
de
una
isla
Хотя
ты
давишь
на
меня,
как
вес
целого
острова
Hasta
que
yo
no
sea
el
número
uno
no
vo'a
poder
frenar
Пока
я
не
стану
номером
один,
я
не
смогу
остановиться
Ya
se
respira,
pero
se
sabrá
Дышать
уже
можно,
но
это
станет
известно
Me
pregunto
si
me
piensas
y
no
duele
hacerlo
Я
задаюсь
вопросом,
думаешь
ли
ты
обо
мне,
и
не
больно
ли
это
O
si
me
paso
por
tu
mente
y
te
la
desordeno
Или
я
промелькну
в
твоих
мыслях
и
переверну
их
Disfrutemos
de
este
error
mientras
lo
cometemos
Насладимся
этой
ошибкой,
пока
совершаем
ее
Hasta
que
otro
pibe
justifique
no
volver
a
vernos,
ah
Пока
другой
парень
не
станет
причиной
того,
что
мы
больше
не
увидимся,
ах
El
tipo
de
imagen
que
no
deja
dormir
Это
образ,
из-за
которого
не
уснуть
Ríos
en
mi
cara
desembocan
en
ti
Реки
на
моем
лице
впадают
в
тебя
Brindemos
que
los
lazos
siguen
sólidos
Выпьем
за
то,
что
наши
узы
по-прежнему
крепки
Y
hasta
los
créditos
van
a
seguir
así
И
даже
титры
будут
такими
Necesito
a
mis
perros
conmigo
Мне
нужны
мои
собаки
со
мной
Necesito
a
mis
perros
conmigo
Мне
нужны
мои
собаки
со
мной
Necesito
a
mis
perros
conmigo
Мне
нужны
мои
собаки
со
мной
Necesito
a
mis
perros
Мне
нужны
мои
собаки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Bruno Miguel Delgado, Alcides David Farrera Hernandez, Ignacio Cascajo Mendez, Pablo Maria Rousselon De Croisoeuil Chateaurenard, Abhir Hathiramani, Juan Pedro Moreno Carril
Album
Perros
date of release
24-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.