Abhir Hathi - Puliendo Pakistaní - translation of the lyrics into German

Puliendo Pakistaní - Abhir Hathitranslation in German




Puliendo Pakistaní
Pakistanisches Polieren
No te estreses, flaca, no busques má'
Mach dir keinen Stress, Kleine, such nicht weiter
Otro hijo 'e puta como yo no existe, no encontrarás, no-oh
Noch so einen Mistkerl wie mich gibt es nicht, du wirst keinen finden, nein-oh
Pero ojalá sigas montándome, el sexo es brutal
Aber hoffentlich reitest du mich weiter, der Sex ist brutal
Un día me golpea el ego, al otro tengo ansiedad
Eines Tages schlägt mein Ego zu, am nächsten habe ich Angst
Si soy mejor que estos raperos, pues se dice y ya está
Wenn ich besser bin als diese Rapper, dann sag ich's halt einfach
Si no estoy a la altura para ser tu hombre, no te conformes
Wenn ich nicht gut genug bin, um dein Mann zu sein, gib dich nicht zufrieden
Búscate un pijito que te saque a cenar
Such dir einen Schnösel, der dich zum Abendessen ausführt
Yo no ni pronunciar estas bebidas
Ich kann diese Getränke nicht mal aussprechen
Así que pido recomendación al sommelier y hago lo que él diga
Also bitte ich den Sommelier um eine Empfehlung und mache, was er sagt
Es la única vez que se me dice cómo hacer
Das ist das einzige Mal, dass mir gesagt wird, was ich tun soll
conmigo no tienes ni qué hablar, ya cómo hacer (ah)
Du musst mit mir nicht mal reden, ich weiß schon, wie es geht (ah)
Me señala el vino más caro, debe oler a dinero
Er zeigt auf den teuersten Wein, muss wohl nach Geld riechen
Huele a Yves Saint Laurent el after-shave en el cuello
Das Aftershave an meinem Hals riecht nach Yves Saint Laurent
I know you gon' miss it, see you in a minute
I know you gon' miss it, see you in a minute
Miss me with that double cheek kiss, you know I ain't with it (yeah, woah)
Miss me with that double cheek kiss, you know I ain't with it (yeah, woah)
With it (with it, hey)
With it (with it, hey)
With it (no te estreses flaca)
With it (mach dir keinen Stress, Kleine)
With it
With it
Ojalá me pudiera importar un poco lo que piensan los haters (lo que piensan los haters)
Ich wünschte, es würde mich ein bisschen interessieren, was die Hater denken (was die Hater denken)
No me viera en situaciones donde sus pibas me guiñan el ojo en plan, boy I'll see you later
Ich wäre nicht in Situationen, in denen ihre Mädels mir zuzwinkern, so nach dem Motto, Boy I'll see you later
I'll see you later, I'll see you later
I'll see you later, I'll see you later
Es incómodo, niño
Es ist unangenehm, Junge
Autobiográfico, niño
Autobiographisch, Junge
Yo soy tu papi, eres un básico niño (soy el papi)
Ich bin dein Papi, du bist ein Basic-Junge (ich bin der Papi)
Entre cogollos todo el día, eres un fuma'o, mi niño (afloja hermano)
Den ganzen Tag zwischen Blüten, du bist ein Kiffer, mein Junge (lass locker, Bruder)
La próxima vez que me tire fichas, le ofreceré mi cariño (no cap)
Das nächste Mal, wenn sie mich anmacht, werde ich ihr meine Zuneigung anbieten (no cap)
Y sea más pronto o más tarde, como con to'as mis mujeres
Und früher oder später, wie bei all meinen Frauen
Habrá un punto final en menos de un par de mese'
Wird es in weniger als ein paar Monaten einen Schlusspunkt geben
Fatiga'o, estoy cansa'o, estoy doli'o
Erschöpft, ich bin müde, ich bin verletzt
Tengo la esperanza de que seas punto y seguido (punto y seguido-oh)
Ich habe die Hoffnung, dass du ein Komma und kein Punkt bist (Komma und kein Punkt-oh)
De madrugada puliendo pakistaní (ah-ah-ah)
Im Morgengrauen pakistanisches Polieren (ah-ah-ah)
De madrugada yo que piensas en (ah-ah-ah)
Im Morgengrauen weiß ich, dass du an mich denkst (ah-ah-ah)
No me olvidas, no si serás capaz (ah-ah-ah)
Du vergisst mich nicht, ich weiß nicht, ob du dazu fähig sein wirst (ah-ah-ah)
No me olvidas, no si serás
Du vergisst mich nicht, ich weiß nicht, ob du dazu fähig sein wirst
De madrugada puliendo pakistaní (ah-ah-ah)
Im Morgengrauen pakistanisches Polieren (ah-ah-ah)
De madrugada yo que piensas en (ah-ah-ah)
Im Morgengrauen weiß ich, dass du an mich denkst (ah-ah-ah)
No me olvidas, no si serás capaz (ah-ah-ah)
Du vergisst mich nicht, ich weiß nicht, ob du dazu fähig sein wirst (ah-ah-ah)
De madrugada puliendo pakistaní ah-ah
Im Morgengrauen pakistanisches Polieren ah-ah
Puliendo pakistaní, ah-ah
Pakistanisches Polieren, ah-ah
Puliendo pakistaní, ah-ah
Pakistanisches Polieren, ah-ah





Writer(s): Abhir Rajesh Hathiramani Hathiramani, Jorge Guillen Campos, Pablo Maria Rousselon De Croiseuil Chateau


Attention! Feel free to leave feedback.