Abhir Hathi - Reflejos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Abhir Hathi - Reflejos




Reflejos
Reflections
No quiero que sientas dolor cuando miras la cuenta 'e La Caixa
I don't want you to feel pain when you look at the 'La Caixa' account
Hazte las uñas, las cejas y el pelo, yo hablo con Cathaysa
Get your nails, eyebrows and hair done, I'll talk to Cathaysa
Nena, yo lo arreglo
Baby, I'll fix it
Háztelo entero
Do it all
A la noche te veo
I'll see you tonight
Y nos damos enteros
And we'll give each other our all
Habla con propiedad cuando estés en mi casa
Speak properly when you're in my house
No tengo un six pack, no, tampoco me hace falta
I don't have a six pack, no, I don't need one either
Dice que se queda con ganas de mí, lo suponía
She says she's left with a desire for me, I supposed
El pibe tiene que mirar su reflejo todos los día', yeah
The kid has to look at his reflection everyday, yeah
Me miro a los ojos pa' recordarme ser asertivo
I look into my eyes to remind myself to be assertive
Ser buena persona con malas personas te deja perdido
Being a good person with bad people leaves you lost
Jodo con los niños del norte 'e la isla, son unos cachorros
I swear the kids from the north of the island are like puppies
Mas no te confundas, te llevas un toque si te pones bobo
But make no mistake, you'll get a beating if you act stupid
Me encanta el romance, no puedo evitarlo
I love romance, I can't help it
Y soy más de dar que de recibir, suele quedar claro
And I'm more of a giver than a receiver, it usually becomes clear
Si veo que me muevo por amor y luego queda en vano
If I see that I'm moving for love and then it's in vain
Doy gracias a Dios, no pasa dos veces, esquivo un disparo
I thank god, it doesn't happen twice, I dodge a bullet
No quiero que sientas dolor cuando miras la cuenta 'e La Caixa
I don't want you to feel pain when you look at the 'La Caixa' account
Hazte las uñas, las cejas y el pelo, yo hablo con Cathaysa
Get your nails, eyebrows and hair done, I'll talk to Cathaysa
Nena, yo lo arreglo
Baby, I'll fix it
Háztelo entero
Do it all
A la noche te veo
I'll see you tonight
Y nos damos enteros
And we'll give each other our all
Habla con propiedad cuando estés en mi casa
Speak properly when you're in my house
No tengo un six pack, no, pero tengo la salsa
I don't have a six pack, no, but I have the sauce
Dice que se queda con ganas de mí, lo suponía
She says she's left with a desire for me, I supposed
El pibe tiene que mirar su reflejo todos los día', yeah
The kid has to look at his reflection everyday, yeah
Comiendo merluza, suenan las copas de vino blanco
Eating hake, the glasses of white wine clink
No lo creería si lo dijeras hace unos años
I wouldn't have believed it if you had told me a few years ago
Ella me insiste, no sabe en quién me estoy convirtiendo
She insists, she doesn't know who I'm becoming
Tengo una llamada, dame 15 minutos y me siento
I have a call, give me 15 minutes and I'll sit down
Hablo con Choco, hablo con Adri, hablo con Kiddo
I talk to Choco, I talk to Adri, I talk to Kiddo
Hablo con hechos, puto, siempre hago lo que digo
I talk with actions, bitch, I always do what I say
Indo-canario, 'manito, está todo escrito
Indo-Canarian, dude, it's all written
Las barras son pa'l archipiélago como HiperDino
The rap is to the archipelago like HiperDino
No quiero que sientas dolor cuando miras la cuenta 'e La Caixa
I don't want you to feel pain when you look at the 'La Caixa' account
Hazte las uñas, las cejas y el pelo, yo hablo con Cathaysa
Get your nails, eyebrows and hair done, I'll talk to Cathaysa
Nena, yo lo arreglo
Baby, I'll fix it
Háztelo entero
Do it all
A la noche te veo
I'll see you tonight
Y nos damos entero
And we'll give each other our all
Habla con propiedad cuando estés en mi casa
Speak properly when you're in my house
No tengo un six pack, no, pero tengo la grasa
I don't have a six pack, no, but I have the grease
Dice que se queda con ganas de mí, lo suponía
She says she's left with a desire for me, I supposed
El pibe tiene que mirar su reflejo todos los día'
The kid has to look at his reflection everyday





Writer(s): Sergio Bruno Miguel Delgado, Juan Pedro Moreno Carril, Abhir Rajesh Hathiramani Hathiramani


Attention! Feel free to leave feedback.