Lyrics and translation Abhir Hathi - Rodeos
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bendito
el
día
en
que
tu
chico
te
prohibió
que
me
hablaras
Благословен
день,
когда
твой
парень
запретил
тебе
со
мной
говорить
Ese
fue
el
día
en
que
nacieron
tus
ganas
de
mí
(De
mí)
В
тот
день
родилось
твое
желание
быть
со
мной
(Со
мной)
Ni
lo
tuve
que
pedir
(Ni
lo
tuve
que
pedir)
Мне
даже
не
пришлось
просить
(Даже
не
пришлось
просить)
Tenemos
que
hablar,
tenemos
que
aclarar
Нам
нужно
поговорить,
нам
нужно
прояснить
Antes
de
acostarnos,
antes
de
hacer
na'
Прежде
чем
ляжем
в
постель,
прежде
чем
что-то
сделаем
Que
tu
hombre
es
tóxico
(Tóxico,
tóxico)
Твой
мужик
— токсичный
(Токсичный,
токсичный)
Lo
que
tú
tienes
es
tóxico
(Tóxico,
tóxico)
У
тебя
всё
токсично
(Токсично,
токсично)
Y
como
venga
de
macho
no
vo'a
tener
ese
tacto
que
tengo
contigo
И
если
он
будет
вести
себя
как
мачо,
я
не
буду
с
ним
так
мягок,
как
с
тобой
Lo
voy
a
tumbar
(Tumbar,
tumbar)
Я
его
уложу
(Уложу,
уложу)
Pa'
mí
ese
es
el
código
(No)
Для
меня
это
— кодекс
(Нет)
Este
año
no
me
ando
con
rodeos
(No,
no,
no,
no)
В
этом
году
я
не
хожу
вокруг
да
около
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Rompo
lazos
si
tengo
que
hacerlo
Рву
связи,
если
нужно
Porque
pa'
mí
es
lo
lógico
(Pa'
mí
es
lo
lógico)
Потому
что
для
меня
это
логично
(Для
меня
это
логично)
Pa'
mí
ese
es
el
código
(Ese
es
el
código)
Для
меня
это
— кодекс
(Это
— кодекс)
Este
año
no
me
ando
con
rodeos
(No,
no,
no,
no)
В
этом
году
я
не
хожу
вокруг
да
около
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Rompo
lazos
si
tengo
que
hacerlo
Рву
связи,
если
нужно
Porque
pa'
mí
es
lo
lógico
(Es
lo
lógico)
Потому
что
для
меня
это
логично
(Это
логично)
Pa'
mí
ese
es
el
código
(Ese
es
el
código)
Для
меня
это
— кодекс
(Это
— кодекс)
No
espero
nada
de
nadie
más
que
mire
por
su
espalda
Ничего
не
жду
ни
от
кого,
кроме
как
чтобы
смотрели
себе
под
ноги
No
quiero
nada
de
nadie
más
que
me
aleje
su
drama
Ничего
не
хочу
ни
от
кого,
кроме
как
чтобы
держали
свою
драму
подальше
от
меня
Me
rodeo
de
pibes
a
los
que
yo
criticaba
Я
окружаю
себя
парнями,
которых
раньше
критиковал
Por
no
romantizar
el
sexo
pero
ahora
me
cuadra
За
то,
что
не
романтизировали
секс,
но
теперь
мне
это
подходит
No
veo
nada
en
tus
ojos,
no
siento
nada
por
ti
Я
ничего
не
вижу
в
твоих
глазах,
ничего
не
чувствую
к
тебе
Supongo
que
estoy
cambiando,
ya
eso
no
es
parte
de
Abhir
Полагаю,
я
меняюсь,
это
больше
не
часть
меня
Y
este
año
me
rompí,
hay
dos
versiones
de
mí
И
в
этом
году
я
сломался,
есть
две
версии
меня
La
segunda
es
la
tuya
y
lo
que
te
atrae
de
mí
Вторая
— твоя,
и
то,
что
тебя
во
мне
привлекает
Este
año
no
me
ando
con
rodeos
(No,
no,
no,
no)
В
этом
году
я
не
хожу
вокруг
да
около
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Rompo
lazos
si
tengo
que
hacerlo
Рву
связи,
если
нужно
Porque
pa'
mí
es
lo
lógico
(Es
lo
lógico)
Потому
что
для
меня
это
логично
(Это
логично)
Pa'
mí
ese
es
el
código
(Ese
es
el
código)
Для
меня
это
— кодекс
(Это
— кодекс)
Este
año
no
me
ando
con
rodeos
(No,
no,
no,
no)
В
этом
году
я
не
хожу
вокруг
да
около
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Rompo
lazos
si
tengo
que
hacerlo
Рву
связи,
если
нужно
Porque
pa'
mí
es
lo
lógico
(Es
lo
lógico)
Потому
что
для
меня
это
логично
(Это
логично)
Pa'
mí
ese
es
el
código
(Ese
es
el
código)
Для
меня
это
— кодекс
(Это
— кодекс)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Bruno Miguel Delgado, Juan Pedro Moreno Carril, Abhir Rajesh Hathiramani Hathiramani, Pablo Maria Rousselon De Croiseuil, Jorge Jose Delgado Rodriguez
Album
Rodeos
date of release
26-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.