Abhir Hathi feat. Delaossa & KIDDO - Mil Días - translation of the lyrics into German

Mil Días - KIDDO , Abhir Hathi , Delaossa translation in German




Mil Días
Tausend Tage
Ha llovido mucho
Es hat viel geregnet
Ha pasado tiempo (uh-oh)
Es ist viel Zeit vergangen (uh-oh)
Amanecíamos juntos
Wir wachten zusammen auf
Ya nunca nos vemos, no
Jetzt sehen wir uns nie mehr, nein
Me preguntan si nos conocemos
Sie fragen mich, ob wir uns kennen
No qué decir si te soy sincero
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, wenn ich ehrlich bin
No tengo claro lo que siento
Ich bin mir nicht sicher, was ich fühle
Pero que tardaré (eh-eh)
Aber ich weiß, dass ich brauchen werde (eh-eh)
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
Tausend Tage, tausend Nächte, um deinen Duft zu vergessen
Mil días, mil noches, en superar el dolor
Tausend Tage, tausend Nächte, um den Schmerz zu überwinden
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
Tausend Tage, tausend Nächte, um deinen Duft zu vergessen
Mil días, mil noches, en superar, en superarte
Tausend Tage, tausend Nächte, um darüber hinwegzukommen, um über dich hinwegzukommen
Dime si se te curó
Sag mir, ob es dir besser geht
Si Madrid te está sentando bien
Ob Madrid dir gut tut
Hace tiempo me contabas que
Du hast mir vor einiger Zeit erzählt, dass
Tu cuarto se encogía, el pecho te dolía
Dein Zimmer kleiner wurde, deine Brust schmerzte
Pero creo que era yo
Aber ich glaube, ich war es
No esta ciudad de mucha gente, no
Nicht diese Stadt mit vielen Menschen, nein
Esta mañana tuve un pálpito
Heute Morgen hatte ich eine Vorahnung
Lágrimas en medio del tráfico
Tränen mitten im Verkehr
Dime si lo llevas bien, si me guardas como buen recuerdo
Sag mir, ob es dir gut geht, ob du mich als gute Erinnerung behältst
Dime si te hice bien, si te están sirviendo mis consejos
Sag mir, ob ich dir gut getan habe, ob meine Ratschläge dir helfen
Llueva lo que llueva, baby, si lo prometí lo mantengo
Was auch immer passiert, Baby, wenn ich es versprochen habe, halte ich es
Que te quiero y tardaré por lo menos
Dass ich dich liebe und dass ich mindestens brauchen werde
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
Tausend Tage, tausend Nächte, um deinen Duft zu vergessen
Mil días, mil noches, en superar el dolor
Tausend Tage, tausend Nächte, um den Schmerz zu überwinden
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
Tausend Tage, tausend Nächte, um deinen Duft zu vergessen
Mil días, mil noches, en superar, en superarte
Tausend Tage, tausend Nächte, um darüber hinwegzukommen, um über dich hinwegzukommen
Ah, mami
Ah, Mami
Quería saber ¿Qué tal te va?, ¿Qué fue?
Ich wollte wissen, wie es dir geht, was los ist
Y si aún me odias desde la última vez
Und ob du mich seit dem letzten Mal immer noch hasst
Si aún llevas aquel anillo que te compré
Ob du immer noch den Ring trägst, den ich dir gekauft habe
Aún me queda pendiente una disculpa, lo
Ich schulde dir immer noch eine Entschuldigung, ich weiß
Y que yo solo tenía ojos pa' mi éxito
Und ich weiß, dass ich nur Augen für meinen Erfolg hatte
Y que mi ambición te daba vértigo
Und dass mein Ehrgeiz dir Schwindel bereitete
Y aunque levante muros siempre que estoy dolí'o
Und obwohl ich Mauern errichte, wann immer ich verletzt bin
Que sepas que to' lo que canto es tanto tuyo como mío, honey
Solltest du wissen, dass alles, was ich singe, genauso dir gehört wie mir, Honey
Perfume Saint-Laurent
Parfüm Saint-Laurent
Cristales empaña'os sonando Persian Rugs
Beschlagene Scheiben, während Persian Rugs läuft
Mientras susurrabas a mi oído que siempre te quedarías
Während du mir ins Ohr flüstertest, dass du immer bleiben würdest
No te irías jamás
Du würdest niemals gehen
Bueno, ¿Qué más da?
Nun, was soll's?
que dentro de unos años cruzaremos los caminos
Ich weiß, dass wir uns in ein paar Jahren über den Weg laufen werden
Y irás de la mano con tu marido
Und du wirst Hand in Hand mit deinem Ehemann gehen
Y te miraré pensando: "Lo que pudo haber sido"
Und ich werde dich ansehen und denken: "Was hätte sein können"
Así que tardaré por lo menos
Also werde ich mindestens brauchen
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
Tausend Tage, tausend Nächte, um deinen Duft zu vergessen
Mil días, mil noches, en superar el dolor
Tausend Tage, tausend Nächte, um den Schmerz zu überwinden
Mil días, mil noches, en olvidar tu olor
Tausend Tage, tausend Nächte, um deinen Duft zu vergessen
Mil días, mil noches, en superar, en superarte
Tausend Tage, tausend Nächte, um darüber hinwegzukommen, um über dich hinwegzukommen
Niña, te extraño aunque ya no diga na'
Mädchen, ich vermisse dich, auch wenn ich nichts mehr sage
Nena, te extraño aunque ya no diga na'
Mädchen, ich vermisse dich, auch wenn ich nichts mehr sage
Niña, te extraño aunque ya no diga na'
Mädchen, ich vermisse dich, auch wenn ich nichts mehr sage
Nena, te extraño aunque ya no diga na'
Mädchen, ich vermisse dich, auch wenn ich nichts mehr sage





Writer(s): Sergio Bruno Miguel Delgado, Juan Pedro Moreno Carril, Abhir Rajesh Hathiramani Hathiramani, Daniel Martinez De La Ossa Romero, Pablo Maria Rousselon De Croiseuil Chateau, Adrian Schafer Tejara


Attention! Feel free to leave feedback.