Lyrics and translation Abi - Rolex
Nici
nu
mai
e
nevoie
de
introducere
There
is
no
need
for
any
more
introductions
Știți
c-a
venit
"regele"
You
know
that
"the
king"
has
arrived
A
pus
mâna
pe
mine,
i-am
zis
"Dă-te,
fă,
că-i
Gucci"
(Ooh)
He
put
his
hands
on
me,
and
I
told
him,
"Get
off,
it's
Gucci"
(Ooh)
A
dus
mâna
mai
jos,
a
văzut
că-s
de
firmă
blugii
(Ooh)
He
reached
down
and
saw
my
jeans
had
a
brand
name
(Ooh)
Hai,
fă,
dă-mi
jos
blugii
(Ooh)
Come
on,
baby,
take
off
my
jeans
(Ooh)
Dă-mi,
fă,
jos
blugii
(Ooh)
Take,
baby,
take
off
my
jeans
(Ooh)
Dă-mi,
fă,
jos
blugii
(Ooh)
Take,
baby,
take
off
my
jeans
(Ooh)
Dă-mi,
fă,
jos
blugii
Take,
baby,
take
off
my
jeans
Bodyguarzi
în
spate,
Rolex
cu
diamante
Bodyguards
in
the
back,
Rolex
with
diamonds
Eu
le
"așa"
pe
toate,
stau
cu
ele
doar
o
noapte
I
say
"yes"
to
all
of
them,
I
stay
with
them
for
only
a
night
Nu
suport
miros
de
rocker
(Nu),
nici
miros
de
vlogger
(Nu)
I
can't
stand
the
smell
of
rockers
(No),
nor
the
smell
of
vloggers
(No)
Dă-te
că
n-am
aer,
nu
suport
miros
de
fraier
Get
away,
I
can't
breathe,
I
can't
stand
the
smell
of
losers
Mi-a
zis:
"Hai,
vino-ncoace"
He
said,
"Come
here"
I-am
zis:
"Lasă-mă,
fă-n
pace"
I
said,
"Leave
me
alone,
man"
Zdreanța
nu
mă
lasă-n
pace,
i-am
dat
block
The
tramp
won't
leave
me
alone,
I
blocked
him
Și
după
i-am
dat
capace,
că
lu′
abi
n-ai
ce-i
face
And
then
I
slapped
him,
because
you
can't
do
anything
with
Abi
Și
îi
place,
îi
place,
s-o
bat
cu
curea
Versace
And
she
likes
it,
she
likes
it,
when
I
beat
her
with
a
Versace
belt
A
pus
mâna
pe
mine,
i-am
zis
"Da-te,
fă,
că-i
Gucci"
(Ooh)
He
put
his
hands
on
me,
and
I
told
him,
"Get
off,
it's
Gucci"
(Ooh)
A
dus
mâna
mai
jos,
a
văzut
că-s
de
firmă
blugii
(Ooh)
He
reached
down
and
saw
my
jeans
had
a
brand
name
(Ooh)
Hai,
fă,
da-mi
jos
blugii
(Ooh)
Come
on,
baby,
take
off
my
jeans
(Ooh)
Dă-mi,
fă,
jos
blugii
(Ooh)
Take,
baby,
take
off
my
jeans
(Ooh)
Dă-mi,
fă,
jos
blugii
(Ooh)
Take,
baby,
take
off
my
jeans
(Ooh)
Dă-mi,
fă,
jos
blugii
Take,
baby,
take
off
my
jeans
Mi-e
poftă
de
tort,
aha,
pupă-mă
pe
bot,
aha
I
have
a
craving
for
some
cake,
yeah,
kiss
me
on
the
lips,
yeah
De
mine
nu-i
loc,
aha,
abi
interlop,
aha
There
is
no
place
for
me,
yeah,
Abi,
the
gangster,
yeah
Abi
când
zâmbește,
zdreanța
se
topește
When
Abi
smiles,
the
tramp
melts
Și
la
câte
zdrențe
are
cred
că
abi-i
pește
And
with
how
many
tramps
he
has,
I
think
Abi
is
a
fish
Mă
sună
la
3 dimineața,
îmi
zice
că-i
e
foame
(Yuh)
She
calls
me
at
three
in
the
morning,
tells
me
she
is
hungry
(Yuh)
"Abi,
ia-mi,
te
rog
eu,
de
mancare"
(Uh,
yuh)
"Abi,
please,
get
me
something
to
eat"
(Uh,
yuh)
O
duc
la
Mc
pe
zdreanță
I
take
the
tramp
to
Mc
Îi
iau
cartofi
cu
McNuggets
și-i
zic
"ia,
manâncă,
fă"
(Uh)
I
get
her
fries
and
McNuggets
and
say,
"Here,
eat
this,
man"
(Uh)
Ia,
manâncă,
fă
(uh),
ia,
manâncă,
fă
Go
on,
eat
this,
man
(uh),
go
on,
eat
this,
man
Zici
ca
ți-e
poftă
de
abi,
hai,
ia
și
manâncă-mă
You
say
you
crave
Abi,
come
on,
eat
me
Ia,
manâncă-mă
(uh),
ia,
manâncă-mă
(Uh)
Go
on,
eat
me
(uh),
go
on,
eat
me
(Uh)
Hai,
manâncă-mă,
fă
manâncă-mă
Come
on,
eat
me,
man
eat
me
A
pus
mâna
pe
mine,
i-am
zis
"Da-te,
fă,
că-i
Gucci"
(Ooh)
He
put
his
hands
on
me,
and
I
told
him,
"Get
off,
it's
Gucci"
(Ooh)
A
dus
mâna
mai
jos,
a
văzut
că-s
de
firmă
blugii
(Ooh)
He
reached
down
and
saw
my
jeans
had
a
brand
name
(Ooh)
Hai,
fă,
da-mi
jos
blugii
(Ooh)
Come
on,
baby,
take
off
my
jeans
(Ooh)
Dă-mi,
fă,
jos
blugii
(Ooh)
Take,
baby,
take
off
my
jeans
(Ooh)
Dă-mi,
fă,
jos
blugii
(Ooh)
Take,
baby,
take
off
my
jeans
(Ooh)
Dă-mi,
fă,
jos
blugii
Take,
baby,
take
off
my
jeans
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pantic Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.