Abi Bernadoth - Dis-moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abi Bernadoth - Dis-moi




Dis-moi
Скажи мне
Je suis pour toi et tu le sais
Я здесь ради тебя, и ты это знаешь
Mais tu recules à chaque pas que je fais
Но ты отступаешь с каждым моим шагом
Dis-moi les choses que je t′aide à aller mieux
Скажи мне, что случилось, я помогу тебе почувствовать себя лучше
Je t'entends pleurer quand tu te caches
Я слышу, как ты плачешь, когда прячешься
Je te vois essuyer ton visage
Я вижу, как ты вытираешь свое лицо
Parle avec moi, je te prendrai au sérieux
Поговори со мной, я отнесусь к этому серьезно
Et dis-moi les choses, dis-moi si t′as besoin de moi
И скажи мне всё, скажи, если я тебе нужна
Dis quelque chose, je serai pour toi
Скажи что-нибудь, я буду рядом с тобой
Dis-moi la nuit, j'serai ta lumière du jour
Скажи мне ночью, я буду твоим дневным светом
Mais si tu l'dis jamais, je t′inventerai de l′amour
Но если ты так и не скажешь, я придумаю для тебя любовь
Mmh, je t'inventerai de l′amour
Ммм, я придумаю для тебя любовь
Mmh, je t'inventerai de l′amour
Ммм, я придумаю для тебя любовь
Tu prends tout sur toi sans dire un mot
Ты все держишь в себе, не говоря ни слова
Tu souris mais ton sourire est faux
Ты улыбаешься, но твоя улыбка фальшивая
Ouvre ton âme si tu veux qu'on soit heureux
Открой свою душу, если хочешь, чтобы мы были счастливы
Et tu fais comme si tout allait bien
И ты делаешь вид, что все хорошо
Comme si tu n′avais jamais besoin de rien
Как будто тебе ничего не нужно
Crève l'abcès, regarde-moi dans les yeux
Вскрой нарыв, посмотри мне в глаза
Et dis-moi les choses, dis-moi si t'as besoin de moi
И скажи мне всё, скажи, если я тебе нужна
Dis quelque chose, je serai pour toi
Скажи что-нибудь, я буду рядом с тобой
Dis-moi la nuit, j′serai ta lumière du jour
Скажи мне ночью, я буду твоим дневным светом
Mais si tu dis jamais, je t′inventerai de l'amour
Но если ты так и не скажешь, я придумаю для тебя любовь
Mmh, je t′inventerai de l'amour (tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais)
Ммм, я придумаю для тебя любовь (ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь)
Mmh, je t′inventerai de l'amour
Ммм, я придумаю для тебя любовь
Ey, eh, je t′inventerai de l'amour (tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais)
Эй, эй, я придумаю для тебя любовь (ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь)
Dis-moi que t'as froid, je te prendrai dans mes bras
Скажи мне, что тебе холодно, я обниму тебя
Dis-moi tes rêves, tu veux on ira
Расскажи мне свои мечты, мы пойдем туда, куда ты захочешь
Dis-moi la nuit, j′serai ta lumière du jour
Скажи мне ночью, я буду твоим дневным светом
Mais si tu l′dis jamais, je t'inventerai de l′amour
Но если ты так и не скажешь, я придумаю для тебя любовь
Mmh, je t'inventerai de l′amour (tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais)
Ммм, я придумаю для тебя любовь (ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь)
Mmh, je t'inventerai de l′amour (tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais)
Ммм, я придумаю для тебя любовь (ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь)
Ey, eh, je t'inventerai de l'amour (tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais)
Эй, эй, я придумаю для тебя любовь (ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь)
(Tu le sais, tu le sais, tu le sais, tu le sais)
(Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь)





Writer(s): Abi Bernadoth, Travis Conway


Attention! Feel free to leave feedback.