Abida Parveen - Bulle noon samjhaven - translation of the lyrics into German

Bulle noon samjhaven - Abida Parveentranslation in German




Bulle noon samjhaven
Man versucht, Bulleh zu überzeugen
Ooo mula ooo mian
O Mula, o Mian
Ooo mian
O Mian
Mujhe talash naa kar
Suche mich nicht
Mujhe talash naa kar
Suche mich nicht
Zooqe be-kudi sajood
Die Wonne selbstvergessener Anbetung
Nazar ki chand shooaoo maay ghir gaya hu maay
In wenigen Strahlen des Blicks bin ich gefangen.
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Naa rab arsh mualla utaay
Gott ist nicht im höchsten Himmel,
Naa rab khan-e-kabay huu
Gott ist nicht im Haus der Kaaba, Hu.
Naa rab ilm kibay latha naa rab wich mehrabe hu
Gott findet man nicht in Wissensbüchern, noch ist Gott in der Gebetsnische, Hu.
Ganga terek mool naa malya panday be hasabe hu
Im Ganges fand Er sich nicht durch Baden, noch durch unzählige Rituale, Hu.
Jad daa murshad milya bahoo chotay saab azabey hu
Seit ich den Murshid (Lehrer) fand, o Bahu, sind alle Qualen verschwunden, Hu.
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Maan lay bulleya sada kahna chad dey pala arayian
Hör auf uns, Bulleya, lass die Gesellschaft der Arains.
Aale nabi ulade ali nu tu kun likaa layia
Warum bringst du Schande über die Familie des Propheten, die Nachkommen Alis?
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Naa maay jogi naa maay changum
Ich bin kein Yogi, noch habe ich Askese geübt,
Naa maay chila kamaya hu
Ich habe keine vierzigtägige Klausur (Chilla) vollbracht, Hu.
Naa maay bhaj maseeti warya naa maay tasba kharkaya hu
Ich bin nicht in die Moschee gerannt, noch habe ich den Tasbih (Gebetskette) geklimpert, Hu.
Ju dam ghafil soo dam kafir murshad aaye farmaya hu
Jeder Atemzug in Achtlosigkeit ist ein Atemzug des Unglaubens, hat der Murshid gesagt, Hu.
Murshad sooni kiti bhau sanu pal wich jaa bakshaya hu
Der Murshid hat es leicht gemacht, o Bahu, in einem Augenblick hat er uns Erlösung geschenkt, Hu.
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Jehra sanu sayed saday dozakh milay sazaiya
Wer mich einen Sayyid nennt, soll die Strafen der Hölle erhalten.
Jo koi sanu arayi akhay bahishti pingaa payian
Wer mich einen Arain nennt, soll Schaukeln im Paradies bekommen.
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Naa maay suni naa maay shiya
Ich bin weder Sunnit noch Schiit,
Mera dohaa tu dil sarya hu
Mein Herz ist beider überdrüssig, Hu.
Muk gayi saab khushki daay panday
Die Reisen über trockenes Land sind vorbei,
Darya rehmat warya hu
Der Ozean der Barmherzigkeit ist über uns gekommen, Hu.
Kia maan taroo dar dar haray
Viele Schwimmer ertranken Tür für Tür (an vielen Orten),
Koi kinaray charya hu
Nur wenige erreichten das Ufer, Hu.
Sahi salamat paar gaye bahu
Sicher und heil kamen jene hinüber, Bahu,
Jeha murshad da lar pharya hu
Die sich an den Saum des Murshids hielten, Hu.
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Rai sain sabni kain rab diya beparwain
Oh Freunde, Gottes Wege sind unbekümmert (unergründlich).
Sohni paray hatayian tay kojian gal layian
Er stößt die Schönen weg und umarmt die Hässlichen.
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Jay tu loray bhagh baharan ja kar hu ja araiyian
Wenn du die Gärten des Frühlings suchst, geh und werde ein Arain.
Bulleh shah di zaat ki pochnaa shakir hu razayian
Was fragst du nach Bulleh Shahs Kaste? Werde dankbar und zufrieden.
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Bulleh nu samjhawan aaiyan bhaina tey bharjai
Um Bulleh zu belehren kamen Schwestern und Schwägerinnen
Ooo mula aaa mula allah
O Mula, ah Mula Allah.
Ooo mian ooo bullia shala jivey
O Mian, o Bulleya, mögest du lange leben (Shala jivey).





Writer(s): Parveen Abida, Shah Baba Bulleh


Attention! Feel free to leave feedback.