Abida Parveen - Ishq Ka Raaz Ghar Na - translation of the lyrics into German

Ishq Ka Raaz Ghar Na - Abida Parveentranslation in German




Ishq Ka Raaz Ghar Na
Wäre das Geheimnis der Liebe nicht enthüllt worden
Ishaq ka raaz gar na khul jata
Wäre das Geheimnis der Liebe nicht enthüllt worden,
Is kadar tu na humse sharmata
würdest du dich vor mir nicht so schämen.
Aake tab bethita Hai wo hum pass
Er kommt und setzt sich erst dann zu uns,
Aap main jab humen nahi pata
wenn ich mich meiner selbst nicht mehr bewusst bin.
Is kadar tu na humse sharmata
Würdest du dich vor mir nicht so schämen.
Zindagi ne wafa na ki warna
Hätte das Leben Treue gezeigt,
Main Tamasha wafa ka dikhlata
hätte ich das Schauspiel der Treue vorgeführt.
Is kadar tu na humse sharmata
Würdest du dich vor mir nicht so schämen.
Sab yeh baaten hain chah ki warna
All dies sind Worte der Zuneigung, sonst
Is kadar tu na hum pe jhunjhlata
würdest du nicht so über mich ärgern.
Is kadar tu na humse sharmata
Würdest du dich vor mir nicht so schämen.
Main na sunta kisi ki baat hasan
Ich hätte auf niemandes Worte gehört, Hasan,
Dill jo baaten na mujhko sunwata
hätte mein Herz mir nicht diese Dinge zugeflüstert.
Is kadar tu na humse sharmata
Würdest du dich vor mir nicht so schämen.
Ishaq ka raaz gar na khul jata
Wäre das Geheimnis der Liebe nicht enthüllt worden,





Writer(s): Abida Parveen


Attention! Feel free to leave feedback.