Abidaz feat. Chapee & C.U.P - E.C. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abidaz feat. Chapee & C.U.P - E.C.




E.C.
E.C.
Ey blodet pumpar fett min puls orsakar svett (vad?)
Эй, кровь качает жирно, мой пульс вызывает пот (что?)
Du kan fråga ..., du kan fråga Stress
Ты можешь спросить ..., ты можешь спросить Стресса
I många år utan entré har frusit utanför (brurr)
Много лет без входа, мерзли снаружи (бррр)
Tog ett kliv fram passerar hela skiten utan
Сделал шаг вперед, прохожу все это дерьмо без очереди
Säg till folket, det va dumt att lämna mig vid toppen
Скажи людям, что было глупо оставлять меня на вершине
Ni klagar vad vi serverar, kom och säg till kocken
Вы жалуетесь на то, что мы подаем, подойди и скажи повару
Botten, vi vart där säg aldrig hej till copsen
Дно, мы были там, никогда не говори "привет" копу
Bossen, han kommer in och gör sin grej låten
Босс, он входит и делает свое дело на треке
Vart [?], fuck branschen
Где [?], к черту индустрию
Om dom jag handen tar vi allt nu, slaktarmen
Если они жмут мне руку, мы берем все сейчас, боевой клич
Ingen tid för förmedling genom platsbanken
Нет времени на посредничество через биржу труда
Vi har knackat dörr som Jehovas nu vill sparka′ren
Мы стучали в двери, как Свидетели Иеговы, теперь хотим выбить их
C.U.P
C.U.P
Hajde, ingen hära är nära när vi gör skit tro mig
Давай, никто здесь не рядом, когда мы делаем фигню, поверь мне
Dom kan va populära men dom gör ingen [?]
Они могут быть популярными, но они не делают ничего [?]
Tatta snacket i våra trakter, det är vår grej
Пустые разговоры в наших краях - это наша фишка
Ibland jag kanske höjer nån flaska men bror jag skålar ej
Иногда я, может быть, поднимаю бутылку, но, брат, я не чокаюсь
För tiden säger [?] läker alla sår
Ведь время, говорят, [?] лечит все раны
Finns ingen summa du kan ge en bror för alla år
Нет такой суммы, которую ты можешь дать брату за все эти годы
Vi splittar alltid skiten rätt, om en får alla får
Мы всегда делим все поровну, если один получает, все получают
Ska ingentans mannen vi stannar kvar när alla går
Никуда не денемся, мужик, мы останемся, когда все уйдут
Dom trodde aldrig vi skulle va här
Они никогда не думали, что мы будем здесь
Sippa eran dricka, käka upp eran mat svär
Потягивать вашу выпивку, есть вашу еду, клянусь
Jag har aldrig vart hungrig, ge mig hundring jag tar cash
Я никогда не был так голоден, дай мне сотку, я возьму наличку
Ingen konto, inget kort du vet det vart knas här
Никакого счета, никакой карты, ты знаешь, здесь был бардак
Vafan troru
Какого черта вы думаете
Vafan boru, vaffanculo
Какого черта ты живешь, какого черта вообще
Det e dags och mätta magen som när jag njam fofo
Время набить живот, как когда я ем вкусно
Om dom har staden vi tar den som en [?]shunå
Если у них есть город, то мы возьмем его, как [?] шутка
Dom gjort sitt nu vi gör oss, plats uno
Они сделали свое, теперь мы делаем себя, на первом месте
[?] som en baff sumo, jag har mig bättre med musiken
[?] как бафф сумо, мне лучше с включенной музыкой
Branschen är inget att bli besviken
Индустрия - это не то, из-за чего стоит расстраиваться
Ge det tid och har något att bjuda publiken
Дай время и будет, чем угостить публику
Det här till alla som har kämpat starkt och slitit hårt
Это для всех, кто боролся изо всех сил и упорно трудился
Med oss eller mot dom får snabbt mellanfingret
С нами или против нас - быстро получите средний палец
Vi gör vår egna grej pass allt det som är inne
Мы делаем свое дело, так что забейте на все, что сейчас в тренде
Inne eller ute, lägg oss ditt minne
Внутри или снаружи, запомните нас
Min e slapp om du vill det är inget snack bara inse
Моя память слаба, если хочешь, это не обсуждается, просто пойми
Inget tack vi ska bara in med
Никаких благодарностей, мы просто должны войти с
Det är jag som tar allting som går och haff för jag vill mer
Это я беру все, что можно взять, потому что я хочу больше
Guzz baxen dom vill se, de Abidaz aldrig varit anti-bang, in & ut
Гузз бахен, они хотят увидеть, это Абидаз никогда не был против бахнуть, войти и выйти
Tagga lämna hela skiten handikapp, det är easy
Уйти, оставить все это дерьмо инвалидом, это легко
Bror jag har aldrig velat leva exklusivt
Брат, я никогда не хотел жить роскошно
Bara det räcker för familjen, ecstra cheese
Лишь бы хватало для семьи, extra cheese





Writer(s): can "stress" canatan


Attention! Feel free to leave feedback.