Lyrics and translation Abidaz feat. Chapee & C.U.P - E.C.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
blodet
pumpar
fett
min
puls
orsakar
svett
(vad?)
Эй,
кровь
качает
жирно,
мой
пульс
вызывает
пот
(что?)
Du
kan
fråga
...,
du
kan
fråga
Stress
Ты
можешь
спросить
...,
ты
можешь
спросить
Стресса
I
många
år
utan
entré
har
frusit
utanför
(brurr)
Много
лет
без
входа,
мерзли
снаружи
(бррр)
Tog
ett
kliv
fram
passerar
hela
skiten
utan
kö
Сделал
шаг
вперед,
прохожу
все
это
дерьмо
без
очереди
Säg
till
folket,
det
va
dumt
att
lämna
mig
vid
toppen
Скажи
людям,
что
было
глупо
оставлять
меня
на
вершине
Ni
klagar
på
vad
vi
serverar,
kom
och
säg
till
kocken
Вы
жалуетесь
на
то,
что
мы
подаем,
подойди
и
скажи
повару
Botten,
vi
vart
där
säg
aldrig
hej
till
copsen
Дно,
мы
были
там,
никогда
не
говори
"привет"
копу
Bossen,
han
kommer
in
och
gör
sin
grej
på
låten
Босс,
он
входит
и
делает
свое
дело
на
треке
Vart
[?],
fuck
branschen
Где
[?],
к
черту
индустрию
Om
dom
jag
handen
tar
vi
allt
nu,
slaktarmen
Если
они
жмут
мне
руку,
мы
берем
все
сейчас,
боевой
клич
Ingen
tid
för
förmedling
genom
platsbanken
Нет
времени
на
посредничество
через
биржу
труда
Vi
har
knackat
dörr
som
Jehovas
nu
vill
sparka′ren
Мы
стучали
в
двери,
как
Свидетели
Иеговы,
теперь
хотим
выбить
их
Hajde,
ingen
hära
är
nära
när
vi
gör
skit
tro
mig
Давай,
никто
здесь
не
рядом,
когда
мы
делаем
фигню,
поверь
мне
Dom
kan
va
populära
men
dom
gör
ingen
[?]
Они
могут
быть
популярными,
но
они
не
делают
ничего
[?]
Tatta
snacket
i
våra
trakter,
det
är
vår
grej
Пустые
разговоры
в
наших
краях
- это
наша
фишка
Ibland
jag
kanske
höjer
nån
flaska
men
bror
jag
skålar
ej
Иногда
я,
может
быть,
поднимаю
бутылку,
но,
брат,
я
не
чокаюсь
För
tiden
säger
[?]
läker
alla
sår
Ведь
время,
говорят,
[?]
лечит
все
раны
Finns
ingen
summa
du
kan
ge
en
bror
för
alla
år
Нет
такой
суммы,
которую
ты
можешь
дать
брату
за
все
эти
годы
Vi
splittar
alltid
skiten
rätt,
om
en
får
alla
får
Мы
всегда
делим
все
поровну,
если
один
получает,
все
получают
Ska
ingentans
mannen
vi
stannar
kvar
när
alla
går
Никуда
не
денемся,
мужик,
мы
останемся,
когда
все
уйдут
Dom
trodde
aldrig
vi
skulle
va
här
Они
никогда
не
думали,
что
мы
будем
здесь
Sippa
eran
dricka,
käka
upp
eran
mat
svär
Потягивать
вашу
выпивку,
есть
вашу
еду,
клянусь
Jag
har
aldrig
vart
så
hungrig,
ge
mig
hundring
jag
tar
cash
Я
никогда
не
был
так
голоден,
дай
мне
сотку,
я
возьму
наличку
Ingen
konto,
inget
kort
du
vet
det
vart
knas
här
Никакого
счета,
никакой
карты,
ты
знаешь,
здесь
был
бардак
Vafan
troru
Какого
черта
вы
думаете
Vafan
boru,
vaffanculo
Какого
черта
ты
живешь,
какого
черта
вообще
Det
e
dags
och
mätta
magen
som
när
jag
njam
fofo
Время
набить
живот,
как
когда
я
ем
вкусно
Om
dom
har
staden
då
vi
tar
den
som
en
[?]shunå
Если
у
них
есть
город,
то
мы
возьмем
его,
как
[?]
шутка
Dom
gjort
sitt
nu
vi
gör
oss,
på
plats
uno
Они
сделали
свое,
теперь
мы
делаем
себя,
на
первом
месте
[?]
som
en
baff
sumo,
jag
har
mig
bättre
med
musiken
på
[?]
как
бафф
сумо,
мне
лучше
с
включенной
музыкой
Branschen
är
inget
att
bli
besviken
på
Индустрия
- это
не
то,
из-за
чего
стоит
расстраиваться
Ge
det
tid
och
har
något
att
bjuda
publiken
på
Дай
время
и
будет,
чем
угостить
публику
Det
här
till
alla
som
har
kämpat
starkt
och
slitit
hårt
Это
для
всех,
кто
боролся
изо
всех
сил
и
упорно
трудился
Med
oss
eller
mot
dom
får
snabbt
mellanfingret
С
нами
или
против
нас
- быстро
получите
средний
палец
Vi
gör
vår
egna
grej
så
pass
på
allt
det
som
är
inne
Мы
делаем
свое
дело,
так
что
забейте
на
все,
что
сейчас
в
тренде
Inne
eller
ute,
lägg
oss
på
ditt
minne
Внутри
или
снаружи,
запомните
нас
Min
e
slapp
om
du
vill
det
är
inget
snack
bara
inse
Моя
память
слаба,
если
хочешь,
это
не
обсуждается,
просто
пойми
Inget
tack
vi
ska
bara
in
med
Никаких
благодарностей,
мы
просто
должны
войти
с
Det
är
jag
som
tar
allting
som
går
och
haff
för
jag
vill
mer
Это
я
беру
все,
что
можно
взять,
потому
что
я
хочу
больше
Guzz
baxen
dom
vill
se,
de
Abidaz
aldrig
varit
anti-bang,
in
& ut
Гузз
бахен,
они
хотят
увидеть,
это
Абидаз
никогда
не
был
против
бахнуть,
войти
и
выйти
Tagga
lämna
hela
skiten
handikapp,
det
är
easy
Уйти,
оставить
все
это
дерьмо
инвалидом,
это
легко
Bror
jag
har
aldrig
velat
leva
exklusivt
Брат,
я
никогда
не
хотел
жить
роскошно
Bara
det
räcker
för
familjen,
ecstra
cheese
Лишь
бы
хватало
для
семьи,
extra
cheese
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): can "stress" canatan
Album
In & ut
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.