Abigail Neilson - Left Unsaid - translation of the lyrics into German

Left Unsaid - Abigail Neilsontranslation in German




Left Unsaid
Ungesagt
It all starts, look straight ahead
Es beginnt alles, schau geradeaus
Your heads down, what's happening
Dein Kopf ist gesenkt, was ist los?
You got lost inside my head
Du hast dich in meinem Kopf verirrt
I fell in love with words left unsaid
Ich verliebte mich in ungesagte Worte
One look and I turn red
Ein Blick und ich werde rot
That one look is where our eyes met
Bei diesem einen Blick trafen sich unsere Augen
You haven't said a word yet
Du hast noch kein Wort gesagt
I fell in love with words left unsaid
Ich verliebte mich in ungesagte Worte
So years go by
So vergehen die Jahre
And everything had seemed fine
Und alles schien in Ordnung zu sein
But you said you didn't wanna try
Aber du sagtest, du wolltest es nicht versuchen
And left me with a goodbye
Und verließest mich mit einem Abschied
Do you even hear yourself?
Hörst du dich überhaupt selbst?
Lying to my face
Wie du mir ins Gesicht lügst
Trying to place the blame on someone else
Versuchst, die Schuld jemand anderem zuzuschieben
Is it making you better
Fühlst du dich dadurch besser?
Saying you regret
Wenn du sagst, du bereust
All the years spent between you and me
All die Jahre zwischen dir und mir
Yeah it feels nothing to you now
Ja, es bedeutet dir jetzt nichts mehr
Is it making you better
Fühlst du dich dadurch besser?
Saying you don't love me now
Wenn du sagst, du liebst mich jetzt nicht mehr
Is it making you better
Fühlst du dich dadurch besser?
Saying you don't love me now
Wenn du sagst, du liebst mich jetzt nicht mehr
You don't love me now
Du liebst mich jetzt nicht mehr
It all ends and I pretend
Es endet alles und ich tue so,
That we both just couldn't bend
Als ob wir beide uns einfach nicht verbiegen konnten
For the greater good of each others hearts
Zum Wohle unserer Herzen
And it all was for the best
Und es war alles zum Besten
I guess you could say we spent
Ich schätze, man könnte sagen, wir verbrachten
Too much time together apart
Zu viel Zeit getrennt voneinander
So months go by
So vergehen die Monate
And I'm starting to feel fine
Und ich fange an, mich gut zu fühlen
But I come across pictures of mine
Aber ich stoße auf Bilder von mir
And it turned back time
Und es drehte die Zeit zurück
Do you even hear yourself?
Hörst du dich überhaupt selbst?
Lying to my face
Wie du mir ins Gesicht lügst
Trying to place the blame on someone else
Versuchst, die Schuld jemand anderem zuzuschieben
Is it making you better
Fühlst du dich dadurch besser?
Saying you regret
Wenn du sagst, du bereust
All the years spent between you and me
All die Jahre zwischen dir und mir
Yeah it feels nothing to you now
Ja, es bedeutet dir jetzt nichts mehr
Is it making you better
Fühlst du dich dadurch besser?
Saying you don't love me now
Wenn du sagst, du liebst mich jetzt nicht mehr
Is it making you better
Fühlst du dich dadurch besser?
Saying you don't love me now
Wenn du sagst, du liebst mich jetzt nicht mehr
Do you even hear yourself?
Hörst du dich überhaupt selbst?
Lying to my face
Wie du mir ins Gesicht lügst
Trying to place the blame on someone else
Versuchst, die Schuld jemand anderem zuzuschieben
Is it making you better
Fühlst du dich dadurch besser?
Saying you regret
Wenn du sagst, du bereust
All the years spent between you and me
All die Jahre zwischen dir und mir
Yeah it feels nothing to you now
Ja, es bedeutet dir jetzt nichts mehr
Is it making you better
Fühlst du dich dadurch besser?
Saying you don't love me now
Wenn du sagst, du liebst mich jetzt nicht mehr
Is it making you better
Fühlst du dich dadurch besser?
Saying you don't love me now
Wenn du sagst, du liebst mich jetzt nicht mehr
Is it making you better
Fühlst du dich dadurch besser?
Saying you don't love me now
Wenn du sagst, du liebst mich jetzt nicht mehr
You don't love me now
Du liebst mich jetzt nicht mehr





Writer(s): Abigail Neilson


Attention! Feel free to leave feedback.