Lyrics and translation Abigail Washburn - City of Refuge
I
got
a
mother
У
меня
есть
мать.
I
got
a
father
У
меня
есть
отец.
Diamond
rations,
stark
white
collar
Бриллиантовый
паек,
абсолютно
белый
воротничок.
She
looks
good
Она
хорошо
выглядит.
He
makes
the
dollars
Он
зарабатывает
доллары.
I'm
just
free
to
do
what
I
wanna
Я
просто
свободен
делать
то,
что
хочу.
I
gotta
run
Я
должен
бежать
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги!
I
gotta
run
Я
должен
бежать
Mama's
at
ease
in
socialite
graces
Мама
чувствует
себя
непринужденно
в
светских
манерах.
Papa
remembers
the
names
with
the
faces
Папа
помнит
имена
и
лица.
I
can
speak
on
the
topic
of
religion
Я
могу
говорить
на
тему
религии.
Just
can't
seem
to
make
a
clear
decision
Просто
не
могу
принять
четкого
решения.
I
gotta
run
Я
должен
бежать
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги!
Run
to
the
City
of
Refuge
Беги
в
город
убежища!
I
gotta
run
Я
должен
бежать
I
gotta
run
Я
должен
бежать
Mama's
got
a
lover
У
мамы
есть
любовник.
Papa
thinks
he's
sober
Папа
думает,
что
он
трезвый.
Pray
on
my
knees,
the
clouds
keep
fallin'
over
Молюсь
на
коленях,
тучи
продолжают
падать.
Torn
down
the
lace
Разорвал
кружево.
Booze
on
his
collar
Выпивка
на
его
воротнике.
They
never
ask
if
the
secret's
boiling
over
Они
никогда
не
спрашивают,
кипит
ли
секрет.
Under
white
sheets
where
all
I
do
is
wonder
Под
белыми
простынями,
где
я
только
и
делаю,
что
гадаю.
When
I'm
gonna
run
Когда
я
собираюсь
бежать
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги!
Run
to
the
City
of
Refuge
Беги
в
город
убежища!
Where
everyone
is
made
new
Где
каждый
рождается
новым.
I
gotta
run
Я
должен
бежать
I
gotta
run
Я
должен
бежать
Where
there's
a
mother
Там,
где
есть
мать.
Where
there's
a
father
Там,
где
есть
отец.
Adam's
on
the
roof
and
Eve
is
in
the
gutter
Адам
на
крыше,
а
Ева
в
сточной
канаве.
Eden's
on
the
far
side
Эдем
на
другой
стороне.
Where
the
circle
started
Где
начался
круг?
To
run
with
the
gods,
you
gotta
run
harder
Чтобы
бежать
с
богами,
нужно
бежать
сильнее.
Run,
run,
run
Беги,
беги,
беги!
Run
to
the
City
of
Refuge
Беги
в
город
убежища!
Where
everyone
is
made
new
Где
каждый
рождается
новым.
Oh
the
City
of
Refuge
О
город
убежища
Where
everyone
is
made
new
Где
каждый
рождается
новым.
Oh
the
City
of
Refuge
О
город
убежища
Where
our
burdens
lay
in
the
town
Где
наше
бремя
лежит
в
городе
Where
we
came
from
Откуда
мы
пришли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abigail Washburn, James Wallace
Attention! Feel free to leave feedback.