Abigail Washburn - Eve Stole the Apple - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abigail Washburn - Eve Stole the Apple




Eve Stole the Apple
Ева украла яблоко
Old folks told me you're not coming home.
Старики говорили мне, что ты не вернешься домой.
Old folks told me gotta move along.
Старики говорили мне, что нужно двигаться дальше.
Like a ripe ol' fruit on a borrowed vine
Словно спелый плод на чужой лозе,
I hang around, oh, lord, I hang around.
Я вишу здесь, о, Боже, я вишу здесь.
Eve stole the apple from the tree good lord
Ева украла яблоко с древа, Боже,
I know she could be me, I know she could be me
Я знаю, это могла быть я, я знаю, это могла быть я.
Big brother told me I got something wrong.
Старший брат сказал мне, что я что-то делаю не так.
Big brother told me sing a different song.
Старший брат сказал мне петь другую песню.
Like a tolling bell in its final hour
Как похоронный колокол в свой последний час,
I'll make a sound, oh, lord, I'll make one sound.
Я издам звук, о, Боже, я издам хоть какой-то звук.
Another man done gone he sang this song good lord
Другой мужчина ушел, он пел эту песню, Боже мой,
I know he could be me, I know he could be me
Я знаю, это мог быть я, я знаю, это мог быть я.
'Round the mountain there's another shore.
За горой есть другой берег.
'Round the corner there's another door.
За углом есть другая дверь.
Like a bleeding man on his native soil
Словно истекающий кровью человек на родной земле,
I'll stand my ground, oh lord, I'll stand my ground.
Я буду стоять на своем, о Боже, я буду стоять на своем.
They nailed him to the cross for no sin good lord'
Они пригвоздили его к кресту без греха, Боже мой,
I know he could be me, I know he could be me
Я знаю, это мог быть я, я знаю, это мог быть я.
They nailed him to the cross
Они пригвоздили его ко кресту.
Another man done gone
Другой мужчина ушел.
Eve stole the apple
Ева украла яблоко
From the tree good lord
С древа, Боже,
I know she could be me
Я знаю, это могла быть я.
I know she could be me
Я знаю, это могла быть я.
I know she could be me
Я знаю, это могла быть я.





Writer(s): Abigail Washburn


Attention! Feel free to leave feedback.