Lyrics and translation 方泂鑌 - 海風的歌
風真大
吹來陣陣船螺聲
是誰離別在今夜
Ветер
так
силен,
доносит
до
меня
звуки
корабельных
горнов.
Кто
же
прощается
сегодня
ночью?
一對戀人
毋願拆分散
抱佇
港邊難分難捨
Влюблённые,
не
желающие
расставаться,
обнимаются
на
берегу,
не
в
силах
расцепить
объятия.
海外大
看過的人才知影
浮浮沉沉是驚惶
Встретишь
людей,
совершивших
путешествие
за
границу,
и
поймёшь,
что
жизнь
моряка
полна
тревог
и
опасностей.
行船的人
有飄撇的名
其實攏是用命咧博
Моряки
прослыли
удальцами,
но
на
самом
деле
они
рискуют
своими
жизнями.
再會故鄉美麗海岸
陣陣波浪鑽入心肝
Прощай,
прекрасный
берег
моей
родины,
шум
волн
проникает
в
моё
сердце.
失落的地平線
剩離航彼條海風的情歌
И
только
эта
песня
о
морском
ветре
остаётся
со
мной
после
исчезновения
горизонта.
暗示漂浪的人
注定的孤單
Она
говорит
о
том,
что
удел
моряков
— вечное
одиночество.
討海討夢討著生活
受風受雨流血流汗
Ищу
богатства,
ищу
славы,
пытаюсь
выжить,
плыву
в
бурях,
под
дождём
и
снегом.
毋管天大地大
只要有這條暖暖的情歌
И
как
бы
ни
была
огромна
земля,
нужна
мне
лишь
эта
трогательная
песня.
做我回航指引的燈塔
Она
— маяк,
который
ведёт
меня
к
дому.
天外大
只有舉頭金金看
想你就唱這條歌
В
морских
далях
я
поднимаю
к
небу
глаза
и
пою
эту
песню,
думая
о
тебе.
心愛的人
啊請你保重
靜靜等待愛你的我
Любимая,
береги
себя,
спокойно
жди
меня,
твоего
любящего.
再會故鄉美麗海岸
陣陣波浪鑽入心肝
Прощай,
прекрасный
берег
моей
родины,
шум
волн
проникает
в
моё
сердце.
失落的地平線
剩離航彼條海風的情歌
И
только
эта
песня
о
морском
ветре
остаётся
со
мной
после
исчезновения
горизонта.
暗示漂浪的人
注定的孤單
Она
говорит
о
том,
что
удел
моряков
— вечное
одиночество.
討海討夢討著生活
受風受雨流血流汗
Ищу
богатства,
ищу
славы,
пытаюсь
выжить,
плыву
в
бурях,
под
дождём
и
снегом.
毋管天大地大
只要有這條暖暖的情歌
И
как
бы
ни
была
огромна
земля,
нужна
мне
лишь
эта
трогательная
песня.
做我回航指引的燈塔
Она
— маяк,
который
ведёт
меня
к
дому.
希望早日滿載
回鄉甲伊做伴
夜夜唱著思念的歌聲
Надеюсь
скоро
вернуться
с
полным
трюмом,
провести
рядом
с
тобой
всю
жизнь
и
петь
тебе
эту
песню
о
том,
как
я
скучал.
再會故鄉美麗海岸
陣陣波浪鑽入心肝
Прощай,
прекрасный
берег
моей
родины,
шум
волн
проникает
в
моё
сердце.
失落的地平線
剩離航彼條海風的情歌
И
только
эта
песня
о
морском
ветре
остаётся
со
мной
после
исчезновения
горизонта.
暗示漂浪的人
注定的孤單
Она
говорит
о
том,
что
удел
моряков
— вечное
одиночество.
討海討夢討著生活
受風受雨流血流汗
Ищу
богатства,
ищу
славы,
пытаюсь
выжить,
плыву
в
бурях,
под
дождём
и
снегом.
毋管天大地大
只要有這條暖暖的情歌
И
как
бы
ни
была
огромна
земля,
нужна
мне
лишь
эта
трогательная
песня.
做我回航指引的燈塔
Она
— маяк,
который
ведёт
меня
к
дому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 方泂鑌, 武雄
Album
B'IN LUV
date of release
17-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.