Abluka Alarm feat. Kamufle - Salak Oğlan - translation of the lyrics into German

Salak Oğlan - Abluka Alarm , Kamufle translation in German




Salak Oğlan
Dummer Junge
Savaş Tancuay:
Savaş Tancuay:
Size söz veriyorum herşey çok farklı olacakken değil
Ich verspreche dir, alles wird ganz anders sein, doch niemals
2014 sabahına insan sweatle girdi
Früh 2014 betraten die Menschen in Sweatshirts
Bulmaca da ki ayak sesine rap denildi
Die Schritte im Rätsel hießen Rap
Benim kuş yalnızlıktan suluğunu seçti onu sevdi
Mein Vogel wählte aus Einsamkeit seine Tränke
Gezin dolaşın görün diyor dergideki ekler
"Streift umher, schaut euch um", sagen Magazine
Farklı renklere dalın evet ruhunuzu temizler
Taucht in verschiedene Farben, reinigt die Seelen
Üç gün üç gece on papele hemde
Drei Tage drei Nächte und zehn Scheine
Hadi hemen gitsek ya iyide neyle
Komm, lass uns gehen, aber worüber ja?
Tamamıma erdirmek istiyormuş büyükler beni
Die Alten wollen mich komplett einrahmen
Hadi artık evlen yaşın geldi
Heirate jetzt, dein Alter ruft
Askere git gel bir çiçek kap
Geh zur Armee, komm mit 'ner Blume zurück
İki çocuk yap standart belli
Zwei Kinder machen, Standard ist klar
Enine boyuna düşünceler buram buram anadolu
In Breite und Länge Gedanken ganz Anatolien
Beni kendine sövdürmek istiyorsan müzikten soğut
Willst du, dass ich fluche über mich, verleide mir die Musik
Kabim o pişkin suratın kumpasını unut
Vergiss das freche Gesicht mit falschem Trick
Dal deryana kaptır kendini yolun dümdüz
Stürz dich ins Meer, verlier dich innen nach drauß
Ben görmem duymam ve de bilmem
Ich seh nicht, hör nicht und weiß auch nicht
Der dünya dönsün bana ne
Sagt "Dreht sich die Welt, was liegt dran?"
Salak oğlan haberin olmaz
Dummer Junge, nichts kriegst du mit
Soyulsan dimi sana ne
Selbst beklaut, mein Schatz, was juckt's?
La Edri:
La Edri:
Gel açalım yeni bir fasıl burası hiciv kasrı
Komm eröffnen wir ein neues Kapitel, dies ist die Spott-Residenz
Hayat adem elması bir dal tutup asıl
Leben ist Adamsapfel, halt dich fest an einem Ast
Fikir vicdan kısır çatlak sabır taşı
Idee Gewissen unfruchtbarer Bruch Geduldsfels
Düzen yarıştırır sevinç hüzünle at başı
Das System lässt Freude und Traurigkeit Kopf an Kopf rennen
Afiyetle yudumla talih hep kapkara
Schlürf genüsslich, Schicksal nur pechrabenschwarz
Ait olmadığım bir dünya çıkmakta falında
Gehöre nicht zu dieser Welt das zeigt mein Schicksal
Düzgün bir yolun var olma üzgün
Hast einen guten Weg sei nicht betrübt
Yani fazla kafana takma ateşle bir yüzlük
Ja übertreib nicht mit der Maske Feuer drüber und darunter
Dört dörtlük sanki herkes her şey tastamam
Vier vier ist ganz als ob jeder alles tadellos
Bir tek doğru kendisiymiş gibi verir malumat
Gibt Infos als ob er selbst die einzige Wahrheit ist
Empati yap dicem amma elastksin bayım
Würd Empathie sagen aber du bist so steif mein Herr
Mevzu derin kalın yalın değilsinki insan adın
Thema tief grob nackt bist nicht mal Menschennamens wegen
Umut fakir etmeği üç öğün gıdası
Hoffnung ist das tägliche Brot der Armen drei Mähler lang
Yığınla sipermin hayatta kalma telaşı
Massengrab Schützengrab Überlebenshektik drängelnd
Bitmeyecek nidası uzun lafın kısası
Ewig laute Stimme kurz gesagt
Dünya kıyamete gebe yakında selası
Die Welt ist schwanger bald ertönt das Jüngste Gericht
Ben görmem duymam ve de bilmem
Ich seh nicht, hör nicht und weiß auch nicht
Der dünya dönsün bana ne
Sagt "Dreht sich die Welt, was liegt dran?"
Salak oğlan haberin olmaz
Dummer Junge, nichts kriegst du mit
Soyulsan dimi sana ne
Selbst beklaut, mein Schatz, was juckt's?
Gelecek planlarım kabız oldu zor gerçekleşiyor.
Meine Zukunftspläne sind blockiert ernst zu schwer
Geçim derdi gün geçtikçe beni mutlu ediyor.
Der Alltagssorgen machen mich glücklich reiner Herrn
Conta yaktım abisi, yokuş aşşağı her şey ve
Hab die Kopfdichtung verbrannt Berg runter alles Abi
Felek kırık topuklarıyla benimle dans ediyor...
Das Schicksal tanzt mit kaputten Absätzen mit mir...
Çeşitli seçenekler var tabi ki
Es gibt zwar Optionen diverse
Zaten olmazsa durum hayli vahimdir...
Schon wär die Lage fatal da ohne
Azimli hayatıma, içeriden bakılınca
Mein zielstrebiges Leben wenn man von Innen schaut
Çekilmez bir hal alıyor geçtiğim yollar baya kasisli...
Wird unerträglich die Wege Buckeln voll...
Dar görüşlüler bitmek bilmez.
Kurzsichtige Leute hören niemals auf
Hele ki kendin olma konusunda isteksizsen.
Besonders wenn du nicht willst du selbst zu bleiben
Bahsedip durur gençler cinsellikten.
Die Jungs sprechen dauernd über Sex
Genç bi bayan asla senle olmaz six-pack sizsen...
Ein junges Mädchen nimmt dich ohne Sixpack nicht...
Devir değişti dedik tepetaklak oldu.
Wir sagten die Zeit hat sich geändert steht Kopf nun
Bizi teknoloji tatmin etmesede baya yordu.
Die Technologie befriedigt nicht aber macht müde kopfab
Bi hayalin dışında bulunmak bi ceza bi
Außerhalb eines Traums zu sein ist Strafe so
Ateş topu oldu. Bu hesapta yoktu...
Wurde Feuerball. War nicht kalkuliert...
Ben görmem duymam ve de bilmem
Ich seh nicht, hör nicht und weiß auch nicht
Der dünya dönsün bana ne
Sagt "Dreht sich die Welt, was liegt dran?"
Salak oğlan haberin olmaz
Dummer Junge, nichts kriegst du mit
Soyulsan dimi sana ne
Selbst beklaut, mein Schatz, was juckt's?






Attention! Feel free to leave feedback.