Abner - Tu Me Enamoraste - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Abner - Tu Me Enamoraste




Tu Me Enamoraste
You Made Me Fall in Love
Ella es una diabla
She's a devil
Me lo escupe me lo mama y se la traga
She spits it, sucks it and swallows it
Tengo a tu p en mi cama
I got your girl in my bed
(This is the remix)
(This is the remix)
No qué me pasa que solo pienso en ti
I don't know what's wrong with me, I only think about you
No si fue la manera que me hiciste venir
I don't know if it was the way you made me come
me enamoraste, me enamoraste
You made me fall in love, you made me fall in love
me enamoraste girl no quería enamorarme así
You made me fall in love girl I didn't want to fall in love like this
Me quité el mahón y los boxer, la gorra la tira pa'l closet
I took off my jeans and boxers, threw my hat in the closet
Me bebo dos pepas percoce 'toy
I'm sipping on two percocets
Puesto pa' darte hasta que el toto te lo
Ready to give it to you till I
Destroze
Destroy it
Pon lubricante pa' que no me roce, pónteme en 4 y en todas las poses
Put on some lube so you don't chafe, put me in doggy and in all the poses
Dice que no me conoce pero que no importa con tal de que goce
She says she doesn't know me but it doesn't matter as long as she enjoys it
Baby pa' que enamorarme de ti? no eres Angelina ni yo soy Brad Pitt
Baby why should I fall in love with you? You're not Angelina and I'm not Brad Pitt
Es que cuando camina combina la
It's just that when she walks she combines
Cartera Louis con sus ojos brown como Chris
Her Louis bag with her brown eyes like Chris
Si quiero meterle le tiro por Kik,
If I wanna smash I hit her up on Kik,
Que en la high estaba dura y ahora está
She was bad in high school and now she's
En su peak
In her prime
La baby es gimnasta en la cama hace
Baby's a gymnast, she does the
Split, después de dos polvos me pide
Splits in bed, after two rounds she asks for
Lo quiere a lo rudo, pide chuparlo mientras lo sacudo
She wants it rough, she asks to suck it while I shake it
Soy un guerrero en la mano un escudo
I'm a warrior, a shield in my hand
Si ella cocina al igual que se mueve me
If she cooks as good as she moves I'm
Mudo
Speechless
Tiene pelo rubio, si no la busco le llega al estudio
She has blond hair, if I don't hit her up she comes to the studio
Dice que soy su huracán porque cuando la toco se excita y provoca un
She says I'm her hurricane because when I touch her, she gets excited and provokes a
Diluvio
Flood
No qué me pasa que solo pienso en ti
I don't know what's wrong with me, I only think about you
No si fue la manera que me hiciste venir
I don't know if it was the way you made me come
me enamoraste, me enamoraste
You made me fall in love, you made me fall in love
me enamoraste y no conviene enamorarme así
You made me fall in love and it's not convenient to fall in love like this
Me acuerdo cuando me besaste, me acuerdo cuando me tocaste
I remember when you kissed me, I remember when you touched me
Diablo como te meneaste por eso baby me enamoraste
Damn the way you moved that's why baby you made me fall in love
Empujo pa' mi corazón te llevaste, todo tu cuerpo me lo tatuaste
You pushed yourself into my heart, you tattooed your whole body on me
Con tu cara me hipnotizaste, con tu toto me enamoraste
You hypnotized me with your face, you made me fall in love with your pussy
Se lo hago con ganas, le agarro las nalgas
I do it with desire, I grab her ass
La miro a la cara, pa' que se venga con ganas,
I look at her face, so she comes with desire,
Ella es una diabla en la cama, actúa como Carmen Luvana
She's a devil in bed, she acts like Carmen Luvana
Es como una actriz porno en la cama
She's like a porn star in bed
No qué me pasa que solo pienso en ti
I don't know what's wrong with me, I only think about you
No si fue la manera que me hiciste venir
I don't know if it was the way you made me come
me enamoraste, me enamoraste
You made me fall in love, you made me fall in love
me enamoraste girl no quería enamorarme así
You made me fall in love girl I didn't want to fall in love like this
Yo no quería enredarme en su juego
I didn't want to get caught up in her game
Pero es que con ella encajo como un Lego
But I fit with her like a Lego
No me importa si me quema sigo jugando con la mano en el fuego
I don't care if she burns me, I keep playing with my hand on the fire
Me dicen que ese culo me tiene
They tell me that ass has me
Ciego lo que hago es que me río nunca lo
Blind, all I do is laugh, I never
Niego
Deny it
Yo siempre quiero meterle de nuevo dejó el color de su lipstick en mis
I always want to smash again, she left the color of her lipstick on my
Huevos
Balls
Retiré 7000 en el Scotia Bank siempre tengo una Retro de Champs
I withdrew 7000 at Scotia Bank, I always have a pair of Retro Champs
La puse a brincar,
I made her jump,
De espalda las nalgas se parecen a las de Kim Kardashian
From behind her ass looks like Kim Kardashian's
Tenía los ojos como Jackie Chan,
She had eyes like Jackie Chan,
Nos fuimos pa'l apartamento en un chan
We went to the apartment in a Chan
La rubia combina las Kobe Yin Yang
The blonde combines the Kobe Yin Yang
Con el carro amarillo que tengo parqueao'
With the yellow car I have parked at
En P.F. Chang
P.F. Chang
La Panamera en el Valet la vista
The Panamera in the Valet the view
Que tengo es frente al mar en el Chale
That I have is facing the sea at the Chalet
La paca no cabe en la wallet se
The wad doesn't fit in the wallet she
Tira las poses que hace en el recital de
Throws the poses she does at the
Balet
Ballet recital
Chingamos como animales le da
We fuck like animals it tickles
Cosquillas en la garganta cuando el chorro
Her throat when the jet
Sale
Comes out
Mami ponte en 4 dale con las tenis
Baby get on all fours with your sneakers
Puestas pa' que el piso no me resbale
On so I don't slip on the floor
Estoy guiando me lo va mamando estamos fumando
I'm driving, she's sucking it, we're smoking
Cuando estamos chingando, es una actriz porno en la cama
When we're fucking, she's a porn star in bed
Se pone loca se muerde la boca se moja la tota
She goes crazy, she bites her lip, her pussy gets wet
Se deja llevar por la nota, ella es esclava de mi cama
She gets carried away by the beat, she's a slave to my bed
Yo no chingo en lo oscuro,
I don't fuck in the dark,
Pero ella me está gritando que yo soy el más
But she's yelling at me that I'm the
Puro
Purest
Baby yo te manipulo, te la como completa y te rompo ese culo
Baby I manipulate you, I eat you whole and I break that ass
Yo me empercosié, enrolamos pura tengo 20 botellas negras de rosé
I got high, we rolled up pure, I have 20 black bottles of rosé
Bebiendo Gin con percocet, ya te viniste yo
Drinking Gin with percocet, you already came I know
Yo tengo las Jordan que Jordan usó en las finales del '93
I have the Jordans that Jordan wore in the '93 finals
Arrodíllate mámame el bicho y ponte en 4 bebe qué crees?
Get on your knees suck my dick and get on all fours baby what do you think?
Yo no si fueron esas nalgas o esas tetas hechas que me enamoré
I don't know if it was that ass or those fake tits that made me fall in love
Te compré las Colombia, las Bred, las Taxi, las Concord y las Infrared
I bought you the Colombia, the Bred, the Taxi, the Concord and the Infrared
Dime bebé, vendí un rifle y me pegué
Tell me baby, I sold a rifle and got paid
Chingamos otra vez, ella se toca y me lo mama como es
We fuck again, she touches herself and sucks it like it is
Fumando en hora, bebiendo champaña de la rosada
Smoking on time, drinking pink champagne
Tengo a tu p brincando encima de está toda mojada
I got your girl jumping on top of me she's all wet
No qué me pasa que solo pienso en ti
I don't know what's wrong with me, I only think about you
No si fue la manera que me hiciste venir
I don't know if it was the way you made me come
me enamoraste, me enamoraste
You made me fall in love, you made me fall in love
me enamoraste girl no quería enamorarme así...
You made me fall in love girl I didn't want to fall in love like this...






Attention! Feel free to leave feedback.