Abney Park - His Imaginary World - translation of the lyrics into Russian

His Imaginary World - Abney Parktranslation in Russian




His Imaginary World
Его воображаемый мир
A young boy,
Маленький мальчик,
Playing all alone,
Играет в одиночестве,
In an imaginary world,
В воображаемом мире,
In his father's home.
В доме своего отца.
He escaped from family,
Он сбежал от семьи,
Hid from terrifying life.
Скрывался от ужасающей жизни.
His imaginary world,
Его воображаемый мир,
Sheltered him from his strife.
Укрывал его от всех невзгод.
Then he grew,
Потом он вырос,
Was forced out alone,
Был вынужден уйти один,
But he never forgot his imaginary home.
Но он никогда не забывал свой воображаемый дом.
And while all around him was pain and stress,
И пока вокруг него были боль и стресс,
His imaginary world seemed by far the best.
Его воображаемый мир казался намного лучше.
So he closed his eyes,
Поэтому он закрыл глаза,
Sang in a voice so clear
Запел голосом таким чистым,
That his imaginary world
Что его воображаемый мир
Began to appear.
Начал появляться.
He sang so clear this world alive,
Он пел, и этот мир оживал,
And the boy stepped in
И мальчик шагнул внутрь,
Where he finally could survive.
Где он наконец смог выжить.
And they made him a king,
И они сделали его королем,
Put a crown on his head.
Возложили корону ему на голову.
"You sang us this world, that we love!"
"Ты спел нам этот мир, который мы любим!"
They all said.
Сказали все.
"I don't want to be king,
не хочу быть королем,
Just to sing and create!"
Просто петь и творить!"
"LONG LIVE THE KING,
"Да здравствует КОРОЛЬ,
Isn't he great?"
Разве он не великолепен?"
And as years flew by,
И годы летели,
He was loved on his throne.
Его любили на троне.
Though to tell you the truth,
Хотя, по правде говоря,
He longed to be alone.
Он мечтал остаться один.
"As long as you sit in the throne,
"Пока ты сидишь на троне,
You can stay."
Ты можешь оставаться."
So the terrified boy, was force to obey.
И напуганный мальчик был вынужден повиноваться.
So he closed his eyes,
Поэтому он закрыл глаза,
Sang in a voice so clear
Запел голосом таким чистым,
That his imaginary world
Что его воображаемый мир
Began to appear.
Начал появляться.
He sang so clear this world alive,
Он пел, и этот мир оживал,
And the boy stepped in
И мальчик шагнул внутрь,
Where he finally could survive.
Где он наконец смог выжить.
"But I'm tired, and lonely,
"Но я устал, и одинок,
And so very afraid.
И очень напуган."
And the kingdom seems angry,
И королевство казалось злым,
Yet he still feared to trade.
Но он все еще боялся перемен.
He had a fair queen,
У него была прекрасная королева,
Loyal, pure and true.
Верная, чистая и настоящая.
"Perhaps we should leave,"
"Может быть, нам стоит уйти,"
"Where you go I'll go too."
"Куда ты, туда и я."
"But you never have seen the horrors of my land.
"Но ты никогда не видела ужасов моей земли.
All the people are slaves,
Все люди - рабы,
And they live lives so bland.
И живут они такой пресной жизнью."
So they dreamed of escape,
Поэтому они мечтали сбежать,
But there was no place to go.
Но идти было некуда.
And they shivered, and cowered,
И они дрожали, и съеживались,
And prepared for his next show.
И готовились к его следующему представлению.
So he closed his eyes,
Поэтому он закрыл глаза,
Sang in a voice so clear
Запел голосом таким чистым,
That his imaginary world
Что его воображаемый мир
Began to appear.
Начал появляться.
He sang so clear this world alive,
Он пел, и этот мир оживал,
And the boy stepped in.
И мальчик шагнул внутрь,
Where he finally could survive.
Где он наконец смог выжить.
Poznaj historię zmian tego tekstu
Узнай историю изменений этого текста





Writer(s): Robert Brown


Attention! Feel free to leave feedback.