Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise Up (Live)
Erhebt euch (Live)
Down
in
the
dust
Unten
im
Staub
Our
feet
are
cold
and
tired.
Unsere
Füße
sind
kalt
und
müde.
We've
built
your
walls,
Wir
haben
deine
Mauern
gebaut,
We've
lit
your
fucking
fires.
Wir
haben
deine
verdammten
Feuer
entzündet.
We've
even
fought
your
wars,
Wir
haben
sogar
deine
Kriege
gekämpft,
Guarding
your
lifes,
Dein
Leben
bewacht,
Greased
your
pipes,
Deine
Rohre
geschmiert,
We
made
and
laid
your
wires.
Wir
haben
deine
Drähte
gefertigt
und
verlegt.
Heavy
with
rust
Schwer
von
Rost
Our
shoulders
bear
your
loads,
Unsere
Schultern
tragen
deine
Lasten,
Plumb
out
of
trust,
Völlig
ohne
Vertrauen,
Too
many
lives
hewed
low.
Zu
viele
Leben
niedergeschlagen.
You
ask
for
much,
Du
verlangst
viel,
But
give
burdens
untold.
Aber
gibst
unsägliche
Lasten.
It's
time
to
rush,
Es
ist
Zeit
aufzubrechen,
It's
time
to
dump
this
load.
Es
ist
Zeit,
diese
Last
abzuwerfen.
Raise
your
fists
up
to
the
sky,
Hebt
eure
Fäuste
zum
Himmel,
Be
yourself,
be
more
before
you
die!
Seid
ihr
selbst,
seid
mehr,
bevor
ihr
sterbt!
Take
a
step
from
your
proclivity,
Macht
einen
Schritt
weg
von
eurer
Neigung,
And
march
away
from
your
captivity.
Und
marschiert
weg
aus
eurer
Gefangenschaft.
Down
in
the
dust
Unten
im
Staub
Our
feet
are
cold
and
tired.
Unsere
Füße
sind
kalt
und
müde.
We've
built
your
walls,
Wir
haben
deine
Mauern
gebaut,
We've
lit
your
fucking
fires.
Wir
haben
deine
verdammten
Feuer
entzündet.
We've
even
fought
your
wars,
Wir
haben
sogar
deine
Kriege
gekämpft,
Guarding
your
lifes,
Dein
Leben
bewacht,
Greased
your
pipes,
Deine
Rohre
geschmiert,
We
made
and
laid
your
wires.
Wir
haben
deine
Drähte
gefertigt
und
verlegt.
Raise
your
fists
up
to
the
sky,
Hebt
eure
Fäuste
zum
Himmel,
Be
yourself,
be
more
before
you
die!
Seid
ihr
selbst,
seid
mehr,
bevor
ihr
sterbt!
Take
a
step
from
your
proclivity,
Macht
einen
Schritt
weg
von
eurer
Neigung,
And
march
away
from
your
captivity.
Und
marschiert
weg
aus
eurer
Gefangenschaft.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert D Pinault
Attention! Feel free to leave feedback.