Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
و
بقيت
مع
حالي
Und
ich
blieb
mit
mir
allein
بس
مش
احلالي
Aber
es
ist
nicht
besser
für
mich
من
يوم
ما
مشيتي
و
سبتيني
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst
und
mich
verlassen
hast
كل
لحظة
في
بالي
Jeder
Moment
ist
in
meinen
Gedanken
و
بكلم
نفسي
Und
ich
rede
mit
mir
selbst
فين
عزة
نفسي
Wo
ist
mein
Selbstwertgefühl
و
بفضض
جننت
الدكتور
النفسي
Und
ich
lasse
es
raus,
ich
habe
den
Psychiater
verrückt
gemacht
و
نسيتي
اللي
بيننا
بكلمة
منساش
اللي
بينا
بكشكول
Und
du
hast
vergessen,
was
zwischen
uns
war,
mit
einem
Wort,
ich
vergesse
nicht,
was
zwischen
uns
ist,
in
einem
Notizbuch
لو
لينا
نصيب
هنرجع
مهما
البعد
بيننا
هيطول
Wenn
es
Schicksal
ist,
werden
wir
zurückkehren,
egal
wie
lang
die
Distanz
zwischen
uns
wird
بقيت
مكتئب
ديما
ديما
النور
بقي
مقفول
Ich
wurde
immer
depressiv,
immer,
das
Licht
blieb
aus
و
من
يوم
ماشيتي
و
سبتيني
مافوقتش
ديما
مسطول
Und
seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst
und
mich
verlassen
hast,
bin
ich
nicht
nüchtern
geworden,
immer
benebelt
لسه
قاعد
مع
حالي
علي
البحر
و
بفكر
Immer
noch
sitze
ich
allein
am
Meer
und
denke
nach
لما
اشرب
هنسها
ولا
هفتكر
اكتر
Wenn
ich
trinke,
werde
ich
sie
vergessen,
oder
werde
ich
mich
mehr
erinnern?
لما
اكبر
هنسها
ولا
هفتكر
اكتر
Wenn
ich
älter
werde,
werde
ich
sie
vergessen,
oder
werde
ich
mich
mehr
erinnern?
هي
عيزاني
انسها
و
هي
بتفتكر
هقدر
Sie
will,
dass
ich
sie
vergesse,
und
sie
denkt,
ich
kann
es
لفيت
بلاد
Ich
habe
Länder
bereist
شوفت
الوشوش
Ich
habe
Gesichter
gesehen
عاملت
ناس
Ich
habe
mit
Leuten
zu
tun
gehabt
ميبرحموش
Die
keine
Gnade
kennen
كسبت
ناس
Ich
habe
Menschen
gewonnen
و
سبت
ناس
Und
ich
habe
Menschen
verlassen
و
خسرت
ناس
Und
ich
habe
Menschen
verloren
و
بقيت
مع
حالي
Und
ich
blieb
mit
mir
allein
بس
مش
احلالي
Aber
es
ist
nicht
besser
für
mich
من
يوم
ما
مشيتي
و
سبتيني
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst
und
mich
verlassen
hast
كل
لحظة
في
بالي
Jeder
Moment
ist
in
meinen
Gedanken
و
بكلم
نفسي
Und
ich
rede
mit
mir
selbst
فين
عزة
نفسي
Wo
ist
mein
Selbstwertgefühl
و
بفضض
جننت
الدكتور
النفسي
Und
ich
lasse
es
raus,
ich
habe
den
Psychiater
verrückt
gemacht
و
نسيتي
اللي
بيننا
بكلمة
منساش
اللي
بينا
بكشكول
Und
du
hast
vergessen,
was
zwischen
uns
war,
mit
einem
Wort,
ich
vergesse
nicht,
was
zwischen
uns
ist,
in
einem
Notizbuch
لو
لينا
نصيب
هنرجع
مهما
البعد
بيننا
هيطول
Wenn
es
Schicksal
ist,
werden
wir
zurückkehren,
egal
wie
lang
die
Distanz
zwischen
uns
wird
بقيت
مكتئب
ديما
ديما
النور
بقي
مقفول
Ich
wurde
immer
depressiv,
immer,
das
Licht
blieb
aus
و
من
يوم
ماشيتي
و
سبتيني
مافوقتش
ديما
مسطول
Und
seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst
und
mich
verlassen
hast,
bin
ich
nicht
nüchtern
geworden,
immer
benebelt
و
بقيت
مع
حالي
Und
ich
blieb
mit
mir
allein
بس
مش
احلالي
Aber
es
ist
nicht
besser
für
mich
من
يوم
ما
مشيتي
و
سبتيني
Seit
dem
Tag,
an
dem
du
gingst
und
mich
verlassen
hast
كل
لحظة
في
بالي
Jeder
Moment
ist
in
meinen
Gedanken
و
بكلم
نفسي
Und
ich
rede
mit
mir
selbst
فين
عزة
نفسي
Wo
ist
mein
Selbstwertgefühl
و
بفضض
جننت
الدكتور
النفسي
Und
ich
lasse
es
raus,
ich
habe
den
Psychiater
verrückt
gemacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohamed Ali Noor
Attention! Feel free to leave feedback.