Lyrics and translation Aborted - Dead Wreckoning
Dead Wreckoning
Мертвая расплата
Enter
the
archaic
abattoir...
Войди
в
архаичную
бойню...
Exiled
to
a
pernicious
wasteland
Изгнанный
в
пагубную
пустошь,
My
gray
matter
a
thirst
Мой
серый
разум
жаждет,
Compelled
to
restore
my
deathcamp
Вынужден
восстановить
свой
лагерь
смерти,
Love
for
surgery
in
me
Любовь
к
хирургии
во
мне.
A
man
made
predator
revealed
amidst
Созданный
человеком
хищник
явлен
среди,
The
last
moiety
of
humanity
in
me
is
stripped
Последняя
толика
человечности
во
мне
уничтожена,
Feeding
of
a
defunct
social
mess
Кормление
неисправным
общественным
хаосом,
Enumerate
the
dead
left
for
you
to
explore
Сосчитай
мёртвых,
оставленных
тебе
для
изучения.
Abhorrent
studies
set
forth
in
the
abattoir
Отвратительные
исследования
проводятся
в
бойне,
Intrinsic
desecration
of
a
fetid
cadaver
Изначальное
осквернение
зловонного
трупа,
Hormones
the
catalyst
of
this
orgy
of
the
damned
Гормоны
- катализатор
этой
оргии
проклятых,
A
murderous
contempt
for
science
is
disclosed
Убийственное
презрение
к
науке
раскрыто.
Who
am
I
when
push
comes
to
shove?
Кто
я,
когда
дело
доходит
до
драки?
A
madman
investing
exanimate
matters
Сумасшедший,
вкладывающий
в
неодушевлённую
материю,
To
descry
anatomical
enigmae?
Чтобы
постичь
анатомические
загадки?
Or
to
deride
what
he
has
fathered
Или
высмеивать
то,
что
он
породил?
Who
am
I
when
push
comes
to
shove?
Кто
я,
когда
дело
доходит
до
драки?
A
madman
investing
exanimate
matters
Сумасшедший,
вкладывающий
в
неодушевлённую
материю,
To
descry
anatomical
enigmae?
Чтобы
постичь
анатомические
загадки?
Or
to
deride
what
he
has
fathered
Или
высмеивать
то,
что
он
породил?
Abhorrent
studies
set
forth
in
the
abattoir
Отвратительные
исследования
проводятся
в
бойне,
Intrinsic
desecration
until
death
ensues
Изначальное
осквернение,
пока
не
наступит
смерть,
Nurture
the
pain
which
relieves
defecation
Взращивание
боли,
которая
облегчает
дефекацию,
Degradation
of
humanity
is
now
exhauled
Уничтожение
человечности
теперь
исчерпано.
Exiled
to
a
pernicious
wasteland
Изгнанный
в
пагубную
пустошь,
My
mesogenic
gray
matter,
a
thirst
compelled
Мой
мезогенный
серый
разум,
жажда
вынуждает,
To
restore
my
deathcamp
Восстановить
мой
лагерь
смерти,
An
illusive
love
for
surgery
in
me,
in
me
Эфемерная
любовь
к
хирургии
во
мне,
во
мне.
A
man-made
predator
revealed
amidst
Созданный
человеком
хищник
явлен
среди,
The
last
moiety
of
humanity
in
me
is
stripped,
is
stripped
Последняя
толика
человечности
во
мне
уничтожена,
уничтожена,
Feeding
of
a
defunct
social
mess
Кормление
неисправным
общественным
хаосом,
Enumerate
the
dead
left
for
you
to
enjoy
Сосчитай
мёртвых,
оставленных
тебе
для
наслаждения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Caluwe Sven, De Cloedt Thijs, Vanmassenhove Fredric
Attention! Feel free to leave feedback.