Lyrics and translation Aborted - Portal to Vacuity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Portal to Vacuity
Портал пустоты
No
solace
in
solitude,
these
retched
forms
Нет
утешения
в
одиночестве,
эти
мерзкие
формы
They
consume
me,
control
me
Они
поглощают
меня,
контролируют
меня,
Pull
me
into
vacuity
Тащат
меня
в
пустоту.
Emptiness
I
forever
adore
Пустота,
которую
я
вечно
обожаю,
Mere
soulless
worms,
surrounding
me
Всего
лишь
бездушные
черви,
окружающие
меня,
Utterly
exhausting
До
крайности
изматывающие.
A
bottomless
pit
of
maniacal
inspiration
Бездонная
яма
маниакального
вдохновения,
For
the
living
care
little
for
the
dead
Ибо
живым
нет
дела
до
мертвых,
Social
construct
to
keep
the
breathing
consuming
Социальный
конструкт,
чтобы
дышащие
продолжали
потреблять.
As
we
march
towards
a
certain
bitter
end
Пока
мы
маршируем
к
неминуемому
горькому
концу,
For
the
dead
care
little
for
the
damned
Ибо
мертвым
нет
дела
до
проклятых,
Religious
farce
to
keep
the
sheep
in
line,
control
Религиозный
фарс,
чтобы
держать
овец
в
узде,
контролировать.
We
see
truth
within
lies
Мы
видим
правду
во
лжи,
The
comfort
our
own
bias
gives
us
Утешение,
которое
дает
нам
собственная
предвзятость,
We
see
lies
within
truth
Мы
видим
ложь
в
правде,
The
bias
our
own
comfort
gives
us
Предвзятость,
которую
дает
нам
собственное
утешение.
Never
have
I
seen
such
decrepitude
Никогда
я
не
видел
такого
упадка,
These
retched
forms,
consume
me,
control
me
Эти
мерзкие
формы,
поглощают
меня,
контролируют
меня,
Am
I
even
alive?
Endless
Desperation
Жив
ли
я
вообще?
Бесконечное
отчаяние.
A
bottomless
pit
of
maniacal
inspiration
Бездонная
яма
маниакального
вдохновения,
For
the
living
care
little
for
the
dead
Ибо
живым
нет
дела
до
мертвых,
Social
construct
to
keep
the
breathing
consuming
Социальный
конструкт,
чтобы
дышащие
продолжали
потреблять.
As
we
march
towards
a
certain
bitter
end
Пока
мы
маршируем
к
неминуемому
горькому
концу,
For
the
dead
care
little
for
the
damned
Ибо
мертвым
нет
дела
до
проклятых,
Religious
farce
to
keep
the
sheep
in
line,
control
Религиозный
фарс,
чтобы
держать
овец
в
узде,
контролировать.
We
see
truth
within
lies
Мы
видим
правду
во
лжи,
My
sanity
is
revoked
forever
Мой
рассудок
потерян
навсегда.
Kill
me
- end
me
Убей
меня
- покончи
со
мной.
There's
no
solace
in
solitude,
there's
only
madness
surrounding
me
Нет
утешения
в
одиночестве,
есть
только
безумие,
окружающее
меня.
Kill
me
- burn
me
Убей
меня
- сожги
меня.
There's
not
solace
in
silence,
the
corruption,
it
drains
me
Нет
утешения
в
тишине,
эта
гниль,
она
истощает
меня.
Never
have
I
seen
such
decrepitude
Никогда
я
не
видел
такого
упадка,
These
retched
forms,
consume
me,
control
me
Эти
мерзкие
формы,
поглощают
меня,
контролируют
меня,
Am
I
even
alive?
Endless
Desperation
Жив
ли
я
вообще?
Бесконечное
отчаяние.
Never
have
I
seen
such
congregation
Никогда
я
не
видел
такого
сборища,
These
corrupt
forms,
consume
us,
control
us
Эти
прогнившие
формы,
поглощают
нас,
контролируют
нас,
Manipulative
plot
- the
age
of
stupid
Манипулятивный
заговор
- век
глупости.
A
forum
for
the
insane
Трибуна
для
безумных,
A
forum
for
the
inane
Трибуна
для
пустых.
Emptiness
I
forever
adore
Пустота,
которую
я
вечно
обожаю,
Consuming
me,
surrounding
me
Поглощающая
меня,
окружающая
меня,
Utterly
disgusting
До
крайности
отвратительная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sven Decaluwe, Kenneth S Myers, Ian Patrik Jekelis, Stefano Franceschini
Attention! Feel free to leave feedback.