Lyrics and translation Aborted - Threading on Vermillion Deception
Born
into
great
prosperity
Рожденный
в
Великом
процветании
A
bastard
child
with
lustful
enmity
Внебрачный
ребенок
с
похотливой
враждебностью.
Cast
a
shadow
upon
its
feet
Отбрасывай
тень
на
его
ноги.
Deluded
into
everything
it
doesn't
need
Обманутый
во
всем,
что
ему
не
нужно.
The
aging
process
takes
its
toll
Процесс
старения
берет
свое.
Pale
white
skin
it
shall
adore
Бледно
белую
кожу
он
будет
обожать
A
life
once
proficient
Жизнь,
когда-то
опытная.
Torn
into
bewilderment
Терзаемый
недоумением
6 Feet
of
foreplay
6 футов
прелюдии
Heavens
tricked
below
Небеса
обманутые
внизу
Thrust
life
into
the
inanimate
Вдохни
жизнь
в
неживое.
Fables
of
coming
were
foretold
Были
предсказаны
легенды
о
грядущем.
A
life
once
proficient
Жизнь,
когда-то
опытная.
Torn
into
bewilderment
Терзаемый
недоумением
Harking
prophecies
untold
and
cut
Харкинг
пророчества
несказанные
и
вырезанные
The
masque
of
man
falls
into
dust
Маска
человека
рассыпается
в
прах.
Like
a
furious
fuck
Как
яростный
трах
The
threshold
is
reached
Порог
достигнут.
Undisputed
- heritage
- plundered
- raped
Бесспорное-наследие-разграблено-изнасиловано
Erotic
stains
shall
memorate
which
from
the
dead
could
not
be
obtained
Эротические
пятна
останутся
в
памяти,
которые
не
могли
быть
извлечены
из
мертвых.
Lured
by
the
cold
Заманиваемый
холодом
Abused
portent
of
those
who
can't
reject
my
pole
Оскорбленное
предзнаменование
тех,
кто
не
может
отвергнуть
мой
шест.
Call
me
insane
but
this
is
what
I
crave
Называй
меня
сумасшедшим,
но
это
то,
чего
я
жажду.
I
am
a
natural
stiff
rapist
born
right
into
the
grave
Я
прирожденный
жестокий
насильник,
рожденный
прямо
в
могиле.
Call
me
insane
but
this
is
what
I
need
Называй
меня
сумасшедшим,
но
это
то,
что
мне
нужно.
I
can't
resist
the
call
of
some
good
cold
beef
Я
не
могу
сопротивляться
зову
хорошей
холодной
говядины.
One
hand
in
the
dirt
the
other
to
my
crotch
Одна
рука
в
грязи
другая
у
меня
между
ног
My
wang
a
shovel
ready
to
get
plugged
Мой
Ван
лопата
готовая
к
тому
чтобы
ее
заткнули
The
dead
shall
speak
my
name
Мертвые
произнесут
мое
имя.
Painting
cold
faces
a
refound
game
Рисование
холодных
лиц
игра
в
перерождение
I'm
a
natural
stiff
rapist
born
right
into
the
grave
Я
прирожденный
жестокий
насильник,
рожденный
прямо
в
могиле.
Call
me
insane
but
this
is
what
I
crave
Называй
меня
сумасшедшим,
но
это
то,
чего
я
жажду.
I
can't
resist
the
call
of
some
good
cold
beef
Я
не
могу
сопротивляться
зову
хорошей
холодной
говядины.
Call
me
insane
but
this
is
what
I
need
Называй
меня
сумасшедшим,
но
это
то,
что
мне
нужно.
I'm
a
natural
stiff
rapist
with
a
cunt
in
my
gaze
Я
прирожденный
жесткий
насильник
с
пиздой
во
взгляде
Call
me
insane
but
this
is
what
I
crave
Называй
меня
сумасшедшим,
но
это
то,
чего
я
жажду.
I
can't
resist
the
call
of
some
good
cold
beef
Я
не
могу
сопротивляться
зову
хорошей
холодной
говядины.
Call
me
insane
but
I
linger
for
nice
aged
meat
Называйте
меня
сумасшедшим
но
я
задерживаюсь
ради
хорошего
выдержанного
мяса
Undisputed
- heritage
- plundered
- raped
Бесспорное-наследие-разграблено-изнасиловано
Born
into
great
prosperity
Рожденный
в
Великом
процветании
A
bastard
child
with
lustful
enmity
Внебрачный
ребенок
с
похотливой
враждебностью.
Cast
a
shadow
upon
its
feet
Отбрасывай
тень
на
его
ноги.
Deluded
into
everything
it
doesn't
need
Обманутый
во
всем,
что
ему
не
нужно.
The
aging
process
takes
its
toll
Процесс
старения
берет
свое.
Pale
white
skin
it
shall
adore
Бледно
белую
кожу
он
будет
обожать
A
life
once
proficient
Жизнь,
когда-то
опытная.
Torn
into
bewilderment
Терзаемый
недоумением
6 Feet
of
foreplay
6 футов
прелюдии
Heavens
tricked
below
Небеса
обманутые
внизу
Thrust
life
into
the
inanimate
Вдохни
жизнь
в
неживое.
Fables
of
coming
were
foretold
Были
предсказаны
легенды
о
грядущем.
A
life
once
proficient
Жизнь,
когда-то
опытная.
Torn
into
bewilderment
Терзаемый
недоумением
Harking
prophecies
untold
and
cut
Харкинг
пророчества
несказанные
и
вырезанные
A
furious
fuck
Яростный
трах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THIJS DE CLOEDT, SVEN DE CALUWE
Attention! Feel free to leave feedback.