Abou Debeing - Blessé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abou Debeing - Blessé




Blessé
Раненая
J'vous raconte l'histoire d'une veuve
Я расскажу тебе историю одной вдовы,
C'est dur à croire mais ce n'est pas une femme
В это трудно поверить, но это не женщина.
Je l'ai croisé en soirée, soirée
Я встретил её на вечеринке, на вечеринке,
Elle était si soignée, soignée
Она была такая ухоженная, ухоженная.
Je n'voulais pas d'un coup d'un soir
Я не хотел интрижки на одну ночь.
Elle avait des lèvres parfaites, à croire qu'c'était un rêve
У неё были идеальные губы, словно это был сон.
Dans ce rêve, je brûle devant son regard de braise
В этом сне я сгорал под её пылающим взглядом.
Je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue
Признаюсь, признаюсь, признаюсь, признаюсь, признаюсь,
C'était une go qui détruit des gars, eh
Это была девушка, которая разбивает сердца парней, эх.
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Эта девушка ранила меня (хан, она ранила меня),
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Эта девушка ранила меня (хан, она ранила меня),
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Она сделала мне больно, больно, больно она оставила меня),
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Она сделала мне больно, больно, больно она оставила меня).
Je fais le tour de toutes les boîtes de nuit pensant que je vais la retrouver
Я обхожу все ночные клубы, думая, что найду её,
J'me fais des films et des films
Я строю планы и планы,
Et j'me dis que non, elle pourra pas me repousser
И говорю себе, что нет, она не сможет отвергнуть меня.
J'veux réécrire l'histoire
Я хочу переписать историю.
Viens on repart s'il le faut, juste pour un soir
Давай начнём всё сначала, если нужно, всего на одну ночь.
Je n'vais pas te décevoir, même si c'est dur à croire
Я не разочарую тебя, даже если в это трудно поверить.
Elle avait des lèvres parfaites, à croire qu'c'était un rêve
У неё были идеальные губы, словно это был сон.
Dans ce rêve, je brûle devant son regard de braise
В этом сне я сгорал под её пылающим взглядом.
Je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue, je l'avoue
Признаюсь, признаюсь, признаюсь, признаюсь, признаюсь,
C'était une go qui détruit des gars, eh
Это была девушка, которая разбивает сердца парней, эх.
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Эта девушка ранила меня (хан, она ранила меня),
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Эта девушка ранила меня (хан, она ранила меня),
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Она сделала мне больно, больно, больно она оставила меня),
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Она сделала мне больно, больно, больно она оставила меня).
La go m'a blessé, la go m'a blessé
Эта девушка ранила меня, эта девушка ранила меня,
La go m'a blessé, oui la go m'a blessé
Эта девушка ранила меня, да, эта девушка ранила меня.
La go m'a blessé, m'a blessé, m'a blessé
Эта девушка ранила меня, ранила меня, ранила меня,
Oui la go m'a blessé
Да, эта девушка ранила меня.
La go m'a blessé, m'a blessé, m'a blessé
Эта девушка ранила меня, ранила меня, ранила меня,
Oui la go m'a blessé
Да, эта девушка ранила меня.
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Эта девушка ранила меня (хан, она ранила меня),
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Эта девушка ранила меня (хан, она ранила меня),
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Она сделала мне больно, больно, больно она оставила меня),
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Она сделала мне больно, больно, больно она оставила меня).
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Эта девушка ранила меня (хан, она ранила меня),
La go m'a blessé (han, elle m'a blessé)
Эта девушка ранила меня (хан, она ранила меня),
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Она сделала мне больно, больно, больно она оставила меня),
Elle m'a fait du mal, mal, mal (et elle ma laissé)
Она сделала мне больно, больно, больно она оставила меня).
La go m'a blessé, la go m'a blessé
Эта девушка ранила меня, эта девушка ранила меня,
La go m'a blessé, oui la go m'a blessé
Эта девушка ранила меня, да, эта девушка ранила меня.
La go m'a blessé, m'a blessé, m'a blessé
Эта девушка ранила меня, ранила меня, ранила меня,
Oui la go m'a blessé
Да, эта девушка ранила меня.
La go m'a blessé, m'a blessé, m'a blessé
Эта девушка ранила меня, ранила меня, ранила меня,
Oui la go m'a blessé
Да, эта девушка ранила меня.





Writer(s): Abou Debeing, Dany Synthé


Attention! Feel free to leave feedback.