Abou Debeing - Mon petit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abou Debeing - Mon petit




Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Va découvrir la vie, t'auras beaucoup d'ennuis
Иди и узнай жизнь, у тебя будет много проблем
Mais doucement, doucement, doucement, doucement
Но тихо, тихо, тихо, тихо
Un jour tu seras grand et tu seras important
Однажды ты вырастешь и станешь важным
J'ai dit mon petit, mon petit
Я сказал, мой маленький, мой маленький
J'ai dit mon petit, mon petit
Я сказал, мой маленький, мой маленький
Faut pas que tu te précipites, devant y'a le précipice
Тебе не нужно спешить, впереди пропасть
Tu aimeras une femme, t'en feras ta dame
Полюбишь женщину, сделаешь ее своей дамой
Tu brûleras d'envie de lui déclarer ta flamme
Ты сгоришь от желания заявить ему о своем пламени
Si tu baisses les bras, tes amis seront pour t'épauler
Если ты опустишь руки, твои друзья будут рядом, чтобы поддержать тебя
Et si un jour tu perds la tête, la tête
И если однажды ты потеряешь рассудок, рассудок
On sera tous pour te raisonner
Мы все будем здесь, чтобы вразумить тебя
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Va découvrir la vie, t'auras beaucoup d'ennemis
Иди и узнай жизнь, у тебя будет много врагов
Un jour tu seras grand et tu seras important
Однажды ты вырастешь и станешь важным
J'ai dit mon petit, mon petit
Я сказал, мой маленький, мой маленький
J'ai dit mon petit, mon petit
Я сказал, мой маленький, мой маленький
Faudra qu'on te félicite, mais pas qu'on te facilite
Мы должны тебя поздравить, но не облегчать тебе задачу
Y'a pas de place pour le rêve, ici c'est marche ou crève
Здесь нет места для мечты, здесь либо иди, либо умри
Dès ton plus jeune âge, on va te donner un glaive
С твоего юного возраста мы дадим тебе меч
Si je baisse les bras, tu seras pour m'épauler
Если я опущу руки, ты будешь рядом, чтобы поддержать меня
Et si un jour je perds la tête, la tête
И если однажды я сойду с ума, с ума
Tu seras pour me raisonner
Ты будешь здесь, чтобы вразумить меня
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, j'ai dit mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, я сказал, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, j'ai dit mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, я сказал, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Si t'effaces mes défaites, ça sera ma plus belle victoire
Если ты сотрешь мои поражения, это будет моя самая лучшая победа
Je suis mort dans le film, j'aimerais que tu changes l'histoire
Я умер в фильме, Я бы хотел, чтобы ты изменил историю
On me dit que je me voile la face mais j'ai envie d'y croire
Мне говорят, что я закрываю лицо, но мне хочется в это верить
Quand je te prends dans mes bras, ça me fait l'effet miroir
Когда я обнимаю тебя, это производит на меня зеркальный эффект
Je sais que la route est longue mais t'as pas à t'en faire
Я знаю, что дорога долгая, но тебе не о чем беспокоиться
Un petit pas pour toi, un grand pas pour ton père
Один маленький шаг для тебя, один большой шаг для твоего отца
Je sais que la route est longue mais t'as pas à t'en faire
Я знаю, что дорога долгая, но тебе не о чем беспокоиться
Un petit pas pour toi, un grand pas pour ton père
Один маленький шаг для тебя, один большой шаг для твоего отца
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, j'ai dit mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, я сказал, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, j'ai dit mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, я сказал, мой маленький, мой маленький
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой маленький, мой маленький, мой маленький, мой маленький





Writer(s): Fabien Benhamou, Jean Michel Chapiteau, Kevin Kamara


Attention! Feel free to leave feedback.