Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tcha
tcha
tcha
tcha
tcha
Tcha
tcha
tcha
tcha
tcha
Si
t'es
Madame
Debeing
la
street
sera
jalouse
Wenn
du
Frau
Debeing
bist,
wird
die
Straße
neidisch
sein
Donc
ca
va
parler
j'devrais
casser
un
tas
d'bouches
Also
wird
geredet,
ich
müsste
ein
paar
Fressen
polieren
On
vendra
du
rêve
ça
sera
leur
cauchemar
Wir
werden
Träume
verkaufen,
das
wird
ihr
Albtraum
sein
Oui
on
donnera
l'heure
m'a
dit
la
Audemars
Ja,
wir
werden
die
Zeit
angeben,
hat
mir
die
Audemars
gesagt
T'oublieras
les
pélos
qui
veulent
te
cala
Du
wirst
die
Typen
vergessen,
die
dich
anmachen
wollen
Ils
proposent
des
tel-ho
moi
j'te
propose
un
palace
Sie
bieten
Hotelzimmer,
ich
biete
dir
einen
Palast
J'suis
mi
Wakanda
mi
Gangster
Ich
bin
halb
Wakanda,
halb
Gangster
Quand
j'y
vais
j'suis
dans
l'exa'
ne
me
test
pas
Wenn
ich
loslege,
bin
ich
präzise,
teste
mich
nicht
On
fera
ce
que
personne
ne
fait
ouais
Wir
werden
tun,
was
niemand
tut,
yeah
Si
tu
veux
l'impossible
t'auras
ce
que
tu
veux
ouais
Wenn
du
das
Unmögliche
willst,
kriegst
du,
was
du
willst,
yeah
À
la
base
j'étais
pas
d'humeur
à
tchatcher
Eigentlich
war
ich
nicht
in
Stimmung
zu
quatschen
Le
temps
passe
et
j'me
dis
que
ça
peut
matcher
Die
Zeit
vergeht
und
ich
denke
mir,
das
könnte
passen
Posé
je
m'ennuie
elle
veut
réveiller
mes
démons
d'minuit
Ich
häng'
rum,
gelangweilt,
sie
will
meine
Mitternachtsdämonen
wecken
Discret
elle
m'souris
elle
m'dit
vient
on
s'oublie
Diskret
lächelt
sie
mich
an,
sie
sagt,
komm,
vergessen
wir
uns
On
a
qu'une
vie
whoo
réfléchie
plus
whoo
Wir
haben
nur
ein
Leben,
whoo,
denk
nicht
mehr
nach,
whoo
On
a
qu'une
vie
whoo
réfléchie
plus
whoo
Wir
haben
nur
ein
Leben,
whoo,
denk
nicht
mehr
nach,
whoo
J'ai
rangé
mon
égo
t'es
quelqu'un
qui
sera
sur
le
té-co
y'a
dégain
Ich
hab
mein
Ego
weggepackt,
du
bist
jemand
an
meiner
Seite,
hast
den
Look
T'as
d'la
classe
t'as
du
style
j'ai
le
bagou
Du
hast
Klasse,
du
hast
Stil,
ich
hab's
drauf
mit
Worten
J'suis
en
place
viens
on
frime
c'est
pas
tabou
Ich
bin
am
Start,
komm,
lass
uns
angeben,
das
ist
kein
Tabu
Moi
j'ai
pas
pagayer
pas
bégayer
Ich
hab
nicht
gestrampelt,
nicht
gestottert
Y'a
une
queue
embouteillé
oui
j'peux
payer
Da
ist
'ne
krasse
Schlange,
ja,
ich
kann
bezahlen
J'suis
mi
rechta
mi
resta
Ich
bin
halb
Rechta,
halb
Resto
Quand
j'y
vais
j'suis
dans
l'exa'
ne
me
test
pas
Wenn
ich
loslege,
bin
ich
präzise,
teste
mich
nicht
On
fera
ce
que
personne
ne
fait
ouais
Wir
werden
tun,
was
niemand
tut,
yeah
Si
tu
veux
l'impossible
t'auras
ce
que
tu
veux
ouais
Wenn
du
das
Unmögliche
willst,
kriegst
du,
was
du
willst,
yeah
À
la
base
j'étais
pas
d'humeur
à
tchatcher
Eigentlich
war
ich
nicht
in
Stimmung
zu
quatschen
Le
temps
passe
et
j'me
dis
que
ça
peut
matcher
Die
Zeit
vergeht
und
ich
denke
mir,
das
könnte
passen
Posé
je
m'ennuie
elle
veut
réveiller
mes
démons
d'minuit
Ich
häng'
rum,
gelangweilt,
sie
will
meine
Mitternachtsdämonen
wecken
Discret
elle
m'souris
elle
m'dit
vient
on
s'oublie
Diskret
lächelt
sie
mich
an,
sie
sagt,
komm,
vergessen
wir
uns
On
a
qu'une
vie
whoo
réfléchie
plus
whoo
Wir
haben
nur
ein
Leben,
whoo,
denk
nicht
mehr
nach,
whoo
On
a
qu'une
vie
whoo
réfléchie
plus
whoo
Wir
haben
nur
ein
Leben,
whoo,
denk
nicht
mehr
nach,
whoo
Tu
m'as
sortis
de
mes
gonds
j'ai
mis
mes
gants
Du
hast
mich
aus
der
Fassung
gebracht,
ich
habe
meine
Handschuhe
angezogen
Et
j'dois
te
mettre
au
tapis
avant
le
gong
Und
ich
muss
dich
auf
die
Matte
schicken,
bevor
der
Gong
ertönt
Tcha
tcha
tcha
tcha
tcha
Tcha
tcha
tcha
tcha
tcha
Tcha
tcha
tcha
tcha
tcha
Tcha
tcha
tcha
tcha
tcha
Tu
m'as
sortis
de
mes
gonds
j'ai
mis
les
Du
hast
mich
aus
der
Fassung
gebracht,
ich
hab
die
Gants
Handschuhe
angezogen
Et
j'dois
te
mettre
au
tapis
avant
le
gong
Und
ich
muss
dich
auf
die
Matte
schicken,
bevor
der
Gong
ertönt
Tcha
tcha
tcha
tcha
tcha
Tcha
tcha
tcha
tcha
tcha
Tcha
tcha
tcha
tcha
tcha
Tcha
tcha
tcha
tcha
tcha
Posé
je
m'ennuie
elle
veut
réveiller
mes
démons
d'minuit
Ich
häng'
rum,
gelangweilt,
sie
will
meine
Mitternachtsdämonen
wecken
Discret
elle
m'souris
elle
m'dit
vient
on
s'oublie
Diskret
lächelt
sie
mich
an,
sie
sagt,
komm,
vergessen
wir
uns
On
a
qu'une
vie
whoo
réfléchie
plus
whoo
Wir
haben
nur
ein
Leben,
whoo,
denk
nicht
mehr
nach,
whoo
On
a
qu'une
vie
whoo
réfléchie
plus
whoo
Wir
haben
nur
ein
Leben,
whoo,
denk
nicht
mehr
nach,
whoo
Posé
je
m'ennuie
elle
veut
réveiller
mes
démons
d'minuit
Ich
häng'
rum,
gelangweilt,
sie
will
meine
Mitternachtsdämonen
wecken
Discret
elle
m'souris
elle
m'dit
vient
on
s'oublie
Diskret
lächelt
sie
mich
an,
sie
sagt,
komm,
vergessen
wir
uns
On
a
qu'une
vie
whoo
réfléchie
plus
whoo
Wir
haben
nur
ein
Leben,
whoo,
denk
nicht
mehr
nach,
whoo
On
a
qu'une
vie
whoo
réfléchie
plus
whoo
Wir
haben
nur
ein
Leben,
whoo,
denk
nicht
mehr
nach,
whoo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abou Debeing, Fbcool, Hcue
Attention! Feel free to leave feedback.