Lyrics and translation Abou Debeing - Sans voix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
voulais
mettre
les
voiles
Ты
хотела
уйти,
T′as
sauté
du
navire
Ты
спрыгнула
с
корабля.
Faudrait
qu'une
autre
monte
à
bord
Нужно,
чтобы
другая
поднялась
на
борт,
Pour
que
mon
cœur
chavire
Чтобы
мое
сердце
перевернулось.
Mais
je
veux
pas,
non
je
peux
pas,
car
je
t′ai
pas
Но
я
не
хочу,
нет,
я
не
могу,
потому
что
я
тебя
не
Oublié,
maintenant
j'ai
mon
bouclier
Забыл,
теперь
у
меня
есть
мой
щит.
Aucune
femme
va
me
bousiller
Ни
одна
женщина
меня
не
разрушит.
Le
fruit
de
l'amour
une
grenade
que
j′ai
finie
par
dégoupiller
Плод
любви
– граната,
которую
я
в
итоге
взорвал.
Ton
cœur
était
un
trésor
comme
un
pirate
j′ai
tous
pillé
Твое
сердце
было
сокровищем,
как
пират,
я
все
разграбил.
J'avais
pas
pris
conscience
Я
не
осознавал
Du
diamant
24
carat
Бриллиант
в
24
карата.
Je
t′ai
pas
mis
en
confiance
Я
не
дал
тебе
уверенности.
2.0
la
caille-ra
2.0
– провал.
C'est
trop
tard,
t′as
décale,
je
dois
avancer
sans
toi
Слишком
поздно,
ты
ушла,
я
должен
двигаться
дальше
без
тебя.
Street
love
quand
faut
le
dire
Уличная
любовь,
когда
нужно
сказать,
Tu
le
sais
bien,
je
suis
sans
voix
Ты
знаешь,
я
без
голоса.
J'ai
refait
le
calcul
plus
d′une
fois,
plus
de
cent
fois
Я
пересчитывал
больше
одного
раза,
больше
ста
раз.
Quelque
soit
le
résultat
au
final
t'es
sans
moi
Каков
бы
ни
был
результат,
в
итоге
ты
без
меня.
C'est
trop
tard,
t′as
décale,
je
dois
avancer
sans
toi
Слишком
поздно,
ты
ушла,
я
должен
двигаться
дальше
без
тебя.
Street
love
quand
faut
le
dire
Уличная
любовь,
когда
нужно
сказать,
Tu
le
sais
bien
je
suis
sans
voix
Ты
знаешь,
я
без
голоса.
J′ai
refait
le
calcul
plus
d'une
fois,
plus
de
cent
fois
Я
пересчитывал
больше
одного
раза,
больше
ста
раз.
Quelque
soit
le
résultat
au
final
t′es
sans
moi
Каков
бы
ни
был
результат,
в
итоге
ты
без
меня.
En
amour
je
suis
avar
В
любви
я
скуп,
Je
perds
la
raison
comme
Hivar
Я
теряю
рассудок,
как
псих.
Et
même
quand
je
fous
le
cafard
И
даже
когда
я
нагоняю
тоску,
Pour
moi
je
te
donne
du
caviar
Для
тебя
я
дарю
икру.
Pour
mes
potes
je
suis
conseillé,
je
les
aiguille,
je
les
renseigne
Для
своих
друзей
я
советник,
я
направляю
их,
я
информирую
их.
Mais
quand
c'est
moi
le
concerné,
je
me
détruis,
je
me
renferme
Но
когда
дело
касается
меня,
я
разрушаю
себя,
я
замыкаюсь.
Tu
peux
me
faire
mon
procès,
j′suis
fautif,
j'suis
coupable
Ты
можешь
судить
меня,
я
виноват,
я
преступник.
Pas
de
motif
je
suis
tout
calme,
en
coulisse
j′suis
tout
pale
Без
мотива
я
спокоен,
за
кулисами
я
бледен.
J'avais
pas
pris
conscience
Я
не
осознавал
Du
diamant
24
carat
Бриллиант
в
24
карата.
Je
t'ai
pas
mis
en
confiance
Я
не
дал
тебе
уверенности.
2.0
la
caille-ra
2.0
– провал.
C′est
trop
tard,
t′as
décale,
je
dois
avancer
sans
toi
Слишком
поздно,
ты
ушла,
я
должен
двигаться
дальше
без
тебя.
Street
love
quand
faut
le
dire
Уличная
любовь,
когда
нужно
сказать,
Tu
le
sais
bien,
je
suis
sans
voix
Ты
знаешь,
я
без
голоса.
J'ai
refait
le
calcul
plus
d′une
fois,
plus
de
cent
fois
Я
пересчитывал
больше
одного
раза,
больше
ста
раз.
Quelque
soit
le
résultat
au
final
t'es
sans
moi
Каков
бы
ни
был
результат,
в
итоге
ты
без
меня.
C′est
trop
tard,
t'as
décale,
je
dois
avancer
sans
toi
Слишком
поздно,
ты
ушла,
я
должен
двигаться
дальше
без
тебя.
Street
love
quand
faut
le
dire
Уличная
любовь,
когда
нужно
сказать,
Tu
le
sais
bien
je
suis
sans
voix
Ты
знаешь,
я
без
голоса.
J′ai
refait
le
calcul
plus
d'une
fois,
plus
de
cent
fois
Я
пересчитывал
больше
одного
раза,
больше
ста
раз.
Quelque
soit
le
résultat
au
final
t'es
sans
moi
Каков
бы
ни
был
результат,
в
итоге
ты
без
меня.
T′as
décale,
C′est
sans
toi,
quand
faut
le
dire,
sans
voix
Ты
ушла,
это
без
тебя,
когда
нужно
сказать,
без
голоса.
Le
calcul
plus
d'une
fois
plus
de
cent
fois
Расчет
больше
одного
раза,
больше
ста
раз.
Résultat
au
final
t′es
sans
moi
Результат,
в
итоге
ты
без
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): abou debeing
Attention! Feel free to leave feedback.