Abou Debeing feat. KeBlack - Étoile filante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abou Debeing feat. KeBlack - Étoile filante




Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь, как я войду в твою жизнь
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не можешь забыть меня.
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь, как я войду в твою жизнь
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не можешь забыть меня.
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадаю желание
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадаю желание
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел, как я вошел в твою жизнь
Est-ce que tu m'as oublier?
Ты что, забыл меня?
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел, как я вошел в твою жизнь
Est-ce que tu m'as oublier?
Ты что, забыл меня?
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но ты загадал желание?
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но ты загадал желание?
J'suis plus crédible que la crédibilité
Я более заслуживаю доверия, чем доверие
J'rends plus débile que la débilité
Я делаю это глупее, чем дебильность.
Mama ngai, ils sont limités
Мама Нгай, они ограничены
Jamais égalé mais toujours imité
Никогда не соответствовал, но всегда подражал
La nana fait des manies, ou-ou-ouh
Телка просто бредит, у-у-ух.
J'fais mon malin
Я делаю свое умное дело
J'suis vif comme l'éclair
Я жив, как молния.
Coup de foudre, elle tombe dans mes mains
Любовь с первого взгляда, она падает в мои руки
Allez lui dire qu'elle a raté
Иди и скажи ей, что она пропустила
Elle et moi, c'est R.I.P
Мы с ней-это Р. И. П.
Elle a raté, R.I.P
Она промахнулась, Р. И. П.
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь, как я войду в твою жизнь
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не можешь забыть меня.
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь, как я войду в твою жизнь
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не можешь забыть меня.
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадаю желание
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадаю желание
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел, как я вошел в твою жизнь
Est-ce que tu m'as oublier?
Ты что, забыл меня?
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел, как я вошел в твою жизнь
Est-ce que tu m'as oublier?
Ты что, забыл меня?
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но ты загадал желание?
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но ты загадал желание?
Agressif comme un niama
Агрессивный, как ниама
Mon succès t'pousse en en Asie comme de l'igname
Мой успех толкает тебя в азиатку, как ям
Tu ne m'a jamais vu, ouais c'est normal
Ты меня никогда не видел, да это нормально
Je suis ici, là-bas comme un nomade
Я здесь, там, как кочевник.
Elle veut qu'on avance mais j'suis son essence
Она хочет, чтобы мы продвигались вперед, но я ее сущность
Elle veut qu'on s'réserve tout ce que le diable depréserve
Она хочет, чтобы мы оставили себе все, что может спасти дьявол.
Tu m'fais des avances, j'ai pris du recul
Ты делаешь мне успехи, я сделал шаг назад
C'est toujours pareil, comme d'habitude
Это же, как обычно
Allez lui dire qu'elle a raté
Иди и скажи ей, что она пропустила
Toi et moi, c'est mort, R.I.P
Мы с тобой мертвы, Р. И. П.
Allez lui dire qu'elle a raté
Иди и скажи ей, что она пропустила
Toi et moi, c'est mort, R.I.P
Мы с тобой мертвы, Р. И. П.
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь, как я войду в твою жизнь
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не можешь забыть меня.
Si tu m'vois passer dans ta vie
Если ты увидишь, как я войду в твою жизнь
Tu n'peux pas m'oublier
Ты не можешь забыть меня.
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадаю желание
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Si tu m'vois faire un vœu
Если ты увидишь, как я загадаю желание
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел, как я вошел в твою жизнь
Est-ce que tu m'as oublier?
Ты что, забыл меня?
Tu m'as vu passer dans ta vie
Ты видел, как я вошел в твою жизнь
Est-ce que tu m'as oublier?
Ты что, забыл меня?
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но ты загадал желание?
Aussi rare qu'une étoile filante
Такая же редкая, как падающая звезда
Mais est-ce que t'as fais un vœu?
Но ты загадал желание?
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Она позволила мне пройти (позволила пройти)
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Но это, это в прошлом (это в прошлом)
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Она позволила мне пройти (позволила пройти)
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Но это, это в прошлом (это в прошлом)
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Она позволила мне пройти (позволила пройти)
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Но это, это в прошлом (это в прошлом)
Elle m'a laissé passer (laissé passer)
Она позволила мне пройти (позволила пройти)
Mais ça, c'est du passé (c'est du passé)
Но это, это в прошлом (это в прошлом)
Laissé passer, c'est du passé
Оставленный в прошлом, это в прошлом
Laissé passer, c'est du passé
Оставленный в прошлом, это в прошлом
Laissé passer, c'est du passé
Оставленный в прошлом, это в прошлом
Laissé passer, c'est du passé
Оставленный в прошлом, это в прошлом
Laissé passer, c'est du passé
Оставленный в прошлом, это в прошлом
Laissé passer
Пропустили





Writer(s): Abou Debeing, Seysey

Abou Debeing feat. KeBlack - Étoile filante
Album
Étoile filante
date of release
23-12-2016



Attention! Feel free to leave feedback.