Abou Tall feat. Take a Mic - Voie lactée - Bonus Track - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Abou Tall feat. Take a Mic - Voie lactée - Bonus Track




Voie lactée - Bonus Track
Млечный Путь - Бонус Трек
J'ai le cœur fracassé
У меня разбито сердце,
Et l'esprit perdu dans la voie lactée
А мысли затерялись в Млечном Пути.
Là, je n'ai qu'un but, négro, ramasser
Здесь у меня лишь одна цель, братан, собрать бабло,
J'préfère en avoir trop que pas assez (hey-yeah, hé, hé)
Лучше иметь слишком много, чем недостаточно (эй-да, хэ, хэ).
Trop d'questions, très peu d'réponses (hey), trop d'défonce, très peu d'raison (umh umh)
Слишком много вопросов, слишком мало ответов (эй), слишком много кайфа, слишком мало разума (ум-ум).
Trop d'frères qui perdent la raison ou, tout du moins, j'en ai bien l'impression (umh, no, oh, oh)
Слишком много братьев теряют рассудок, или, по крайней мере, у меня такое впечатление (ум, нет, о, о).
J'garde le cap sur ma vision, mes buts et mes ambitions
Я держу курс на свое видение, свои цели и амбиции.
J'compte as-p jouer les macaques ou me mettre à quatre pattes pour toucher du bifton (non)
Не собираюсь играть в обезьянку или вставать на четвереньки ради денег (нет).
Le respеct, le statut, on veut les carеsser mais ce sont des cactus
Уважение, статус, все хотят их потрогать, но это кактусы.
Abuser des belles choses, ça détruit, ma chérie, je veux qu'tu m'aimes jusqu'à l'infarctus
Злоупотребление прекрасным разрушает, милая, я хочу, чтобы ты любила меня до инфаркта.
Ma chérie, le monde est noir, y a pas d'astuce, le cash fait tourner l'monde jour et et nuit
Милая, мир жесток, тут нет хитростей, деньги правят миром днем и ночью.
Et même l'amour a un prix, voici la facture, si j'te dois encore des sentiments, déduis
И даже любовь имеет цену, вот счет, если я еще должен тебе какие-то чувства, вычти.
Je suis présent sur le plan s'il me paraît gros
Я в деле, если план кажется мне стоящим,
Parce que, crever dans la street, ce n'est pas très beau
Потому что сдохнуть на улице не самая лучшая перспектива.
Sincère et franc dans tous mes rapports amicaux
Искренний и честный во всех своих дружеских отношениях.
Si je n'peux pas plaire à tout l'monde, ce n'est pas mon dos (Tall, Tall, Tall)
Если я не могу нравиться всем, это не моя проблема (Талл, Талл, Талл).
J'ai le cœur fracassé
У меня разбито сердце,
Et l'esprit perdu dans la voie lactée
А мысли затерялись в Млечном Пути.
Là, je n'ai qu'un but, négro, ramasser
Здесь у меня лишь одна цель, братан, собрать бабло,
J'préfère en avoir trop que pas assez (hey-yeah, hé, hé)
Лучше иметь слишком много, чем недостаточно (эй-да, хэ, хэ).
Réveillé à l'aube pour les gros montants (hey-yeah, hé, hé)
Просыпаюсь на рассвете ради больших сумм (эй-да, хэ, хэ).
Caractère beaucoup trop distant (hey-yeah, hé, hé)
Характер слишком отстраненный (эй-да, хэ, хэ).
Tu sais qu'c'est précieux, m'fais pas perdre mon temps (hey-yeah, hé, hé)
Ты знаешь, это ценно, не заставляй меня тратить время впустую (эй-да, хэ, хэ).
Je souris quand tu paies comptant (hey-yeah, hé, hé)
Я улыбаюсь, когда ты платишь наличными (эй-да, хэ, хэ).
Toujours la même hargne et les tripes qu'avant, v'là les obstacles mais le Take avance
Все та же злость и та же смелость, вот препятствия, но Тэйк продвигается.
J'veux mon cash dans les temps, gros, y a pas d'latence, y a que chez Rolex qu'on peut être patient
Мне нужны мои деньги вовремя, братан, без задержек, только у Rolex можно быть терпеливым.
On fait l'show, on recompte les tals, négligeant sur aucun détail
Мы делаем шоу, пересчитываем деньги, не упуская ни одной детали.
Refroidis comme un bout d'métal, j'vais remettre du respect sur l'projet d'Tall
Холодный, как кусок металла, я верну уважение к проекту Талла.
Faut s'serrer les coudes, j'me rends utile, tout est carré comme un bout d'shit
Нужно держаться вместе, я приношу пользу, все ровно, как кусок хэша.
Si j'me mets à débiter, j'sais qu'ils vont péter un fusible, une kichta pour vider la boutique (wouh)
Если я начну читать, я знаю, что у них перегорит предохранитель, пушка, чтобы опустошить магазин (вау).
J'ai déjà tout le business plan, en noir dans l'GTI blanc
У меня уже есть весь бизнес-план, записанный в черном на белом GTI.
Mon portefeuille Goyard n'regarde plus le prix de l'essence, rémunéré pour ma présence
Мой кошелек Goyard больше не смотрит на цену бензина, мне платят за мое присутствие.
Pour m'en sortir, y avait pas dix mille soluces, mon ressenti sur l'instru' qu'j'maîtrise le plus
Чтобы выпутаться, не было десяти тысяч решений, мои чувства на бите, которым я владею лучше всего.
Avant d'mettre les pieds dehors, j'débranche mon cœur
Прежде чем выйти на улицу, я отключаю свое сердце.
Plus rien m'fait vibrer comme un bigo sans puce
Меня больше ничего не волнует, как отключенный телефон.
J'pilote en manuelle, j'suis autodidacte, dans l'rétro', j'vois tout l'reste des candidats
Я управляю вручную, я самоучка, в зеркале заднего вида я вижу всех остальных кандидатов.
Le game est souffrant, j'viens livrer l'antidote, viens pas avec ton flow qui date, envoie
Игра больна, я пришел дать противоядие, не приходи со своим устаревшим флоу, давай.
J'ai le cœur fracassé
У меня разбито сердце,
Et l'esprit perdu dans la voie lactée
А мысли затерялись в Млечном Пути.
Là, je n'ai qu'un but, négro, ramasser
Здесь у меня лишь одна цель, братан, собрать бабло,
J'préfère en avoir trop que pas assez (hey-yeah, hé, hé)
Лучше иметь слишком много, чем недостаточно (эй-да, хэ, хэ).
Réveillé à l'aube pour les gros montants (hey-yeah, hé, hé)
Просыпаюсь на рассвете ради больших сумм (эй-да, хэ, хэ).
Caractère beaucoup trop distant (hey-yeah, hé, hé)
Характер слишком отстраненный (эй-да, хэ, хэ).
Tu sais qu'c'est précieux, m'fais pas perdre mon temps (hey-yeah, hé, hé)
Ты знаешь, это ценно, не заставляй меня тратить время впустую (эй-да, хэ, хэ).
Je souris quand tu paies comptant
Я улыбаюсь, когда ты платишь наличными.





Writer(s): Jérémie Diabira


Attention! Feel free to leave feedback.