Lyrics and translation Above & Beyond feat. Zoe Johnston & Ilan Bluestone - We're All We Need (feat. Zoe Johnston) - ilan Bluestone Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're All We Need (feat. Zoe Johnston) - ilan Bluestone Remix
Всё, что нам нужно (с участием Зои Джонстон) - ремикс Илана Блюстоуна
You
tell
me
of
a
place
you
like
to
go
Ты
рассказываешь
мне
о
месте,
куда
любишь
ходить,
You
say
it
will
reach
out
and
seize
the
sorrow
Ты
говоришь,
оно
развеет
и
заберет
всю
печаль.
And
we
always
mean
to
act
on
what
we
say
И
мы
всегда
выполняем
то,
что
обещаем,
So
come
on,
oh
darling
now...
hurry,
hurry,
let′s
go
Так
давай
же,
милая...
скорее,
скорее,
пойдем.
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая,
We′re
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая.
I
told
you
of
a
place
that
I
had
been
Я
рассказал
тебе
о
месте,
где
я
был,
It
was
dark
and
I
was
supremely
alone
Там
было
темно,
и
я
был
совершенно
один.
No
matter
now
if
the
compass
fails
again
Неважно
теперь,
если
компас
снова
откажет,
′Сause
in
your
love
I
built
a
home
Ведь
в
твоей
любви
я
построил
дом.
We′re
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая,
We′re
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая.
We′re
all
we
need
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
We're
all
we
need
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
We′re
all
we
need
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
We're
all
we
need
Мы
— всё,
что
нам
нужно.
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая,
We′re
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая,
We′re
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
— всё,
что
нам
нужно,
милая.
Most
certainly
I′m
where
I'm
supposed
to
be
Я
точно
там,
где
должен
быть,
In
a
molten
sun;
with
you
I
am
free
В
расплавленном
солнце;
с
тобой
я
свободен.
Today
our
hearts
won
first
prize
Сегодня
наши
сердца
выиграли
главный
приз,
′Сause
we're
wise
with
the
feeling
Ведь
мы
мудры
в
своих
чувствах.
We′re
all
we
need
Мы
— всё,
что
нам
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Jonathan David, Mcguinness Anthony Patrick James, Siljamaki Paavo Olavi, Johnston Zoe
Attention! Feel free to leave feedback.