Lyrics and translation Above & Beyond feat. Zoë Johnston - We're All We Need (Abgt300jd) (Spada Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're All We Need (Abgt300jd) (Spada Remix)
Мы - всё, что нам нужно (Abgt300jd) (Spada Remix)
You
tell
me
of
a
place
you
like
to
go
Ты
рассказываешь
мне
о
месте,
куда
любишь
ходить,
You
say
it
will
reach
out
and
seize
the
sorrow
Ты
говоришь,
оно
способно
излечить
любую
печаль.
And
we
always
mean
to
act
on
what
we
say
И
мы
всегда
стремимся
воплотить
в
жизнь
то,
что
говорим,
So
come
on,
oh
darling
now...
hurry,
hurry,
let's
go
Так
что
же,
милый,
давай...
скорее,
скорее,
пойдем.
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
I
told
you
of
a
place
that
I
had
been
Я
рассказывала
тебе
о
месте,
где
я
была,
It
was
dark
and
I
was
supremely
alone
Там
было
темно,
и
я
была
совершенно
одна.
No
matter
now
if
the
compass
fails
again
Теперь
неважно,
если
компас
снова
подведет,
'Сause
in
your
love
I
built
a
home
Ведь
в
твоей
любви
я
обрела
свой
дом.
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
We're
all
we
need
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
We're
all
we
need
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
We're
all
we
need
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
We're
all
we
need
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
We're
all
we
need,
oh
darling
Мы
- всё,
что
нам
нужно,
милый,
Most
certainly
I'm
where
I'm
supposed
to
be
Я
точно
знаю,
что
нахожусь
там,
где
должна
быть,
In
a
molten
sun;
with
you
I
am
free
В
лучах
палящего
солнца;
с
тобой
я
свободна.
Today
our
hearts
won
first
prize
Сегодня
наши
сердца
завоевали
главный
приз,
'Сause
we're
wise
with
the
feeling
Ведь
мы
мудры
в
своих
чувствах.
We're
all
we
need
Мы
- всё,
что
нам
нужно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Jonathan David, Mcguinness Anthony Patrick James, Siljamaki Paavo Olavi, Johnston Zoe
Attention! Feel free to leave feedback.