Lyrics and translation Above & Beyond feat. Richard Bedford & Ben Böhmer - Northern Soul (CC556) - Ben Böhmer Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight,
moonlight
Полночь,
лунный
свет.
The
wind
blows
off
St.
Clair
Ветер
сдувает
Сент-Клер.
I'm
stuck
at
a
red
light,
waiting
Я
застрял
на
красном
свете,
жду.
At
6 Mile
and
Delaware
В
6 милях
и
Делавэре.
The
sound
of
a
distant
Firebird
Звук
далекой
Жар-Птицы.
The
echo
of
a
rhyme
in
Smokey's
words
Эхо
рифмы
в
словах
Смоки.
And
absence,
sweet
absence
И
отсутствие,
сладкое
отсутствие.
Fills
the
freezing
air
Заполняет
замерзающий
воздух.
I've
been
wayside
for
years
now
Я
был
на
обочине
уже
много
лет.
But
no-one
seems
to
care
Но,
похоже,
всем
наплевать.
Their
eyes
on
a
distant
horizon
Их
глаза
на
далеком
горизонте.
I
drove
them
out
of
here
Я
прогнал
их
отсюда.
I
gave
you
the
American
dream
Я
подарил
тебе
американскую
мечту.
And
the
music
for
your
movie
scene
И
музыка
для
твоей
кино-сцены.
But
you
left
me,
bleeding
Но
ты
оставила
меня
истекать
кровью.
So
listen
to
my
prayer
Так
слушай
же
мою
молитву.
But
you
can
never
take
my
soul
Но
ты
никогда
не
сможешь
забрать
мою
душу.
You
can
crack
my
stones
and
melt
my
steel
Ты
можешь
расколоть
мои
камни
и
растопить
мою
сталь.
But
you
can
never
take
my
soul
Но
ты
никогда
не
сможешь
забрать
мою
душу.
But
you
can
never
take
my
soul
Но
ты
никогда
не
сможешь
забрать
мою
душу.
You
can
crack
my
stones
and
melt
my
steel
Ты
можешь
расколоть
мои
камни
и
растопить
мою
сталь.
But
you
can
never
take
my
soul
Но
ты
никогда
не
сможешь
забрать
мою
душу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.